Холодные зеленые глаза скользнули по ней сверху вниз. Темная бровь взлетела в молчаливом вопросе. Это был оценивающий мужской взгляд.
Он не узнал ее.
Роанна почувствовала, что ей не хватает воздуха. Опустив руку, внезапно охрипшим голосом она произнесла:
— Здравствуй, Уэбб. Можно с тобой поговорить?
Его глаза расширились, и он повернулся на сиденье, чтобы лучше рассмотреть ее. В глазах вспыхнул огонек — наконец он ее узнал. Сначала на лице появилось недоумение, потом оно опять стало бесстрастным.
Не говоря ни слова, он глядел на нее. Сердце билось так сильно, что боль отдавалась в груди.
— Пожалуйста, — попросила она.
Уэбб пожал плечами. Вынув несколько монет из кармана, он положил их на стойку, потом встал, заставив ее отступить назад, молча взял за руку и пошел к выходу. Его длинные пальцы сомкнулись вокруг ее запястья, как стальные наручники. Но даже сейчас, ощущая это далеко не нежное прикосновение, Роанна почувствовала себя счастливой.
Они вышли, и обшарпанная дверь захлопнулась за ними. Вокруг были в беспорядке припаркованы автомобили, в их стеклах отражалась неоновая вывеска кафе. После душной атмосферы бара на свежем воздухе Роанну охватила дрожь. Не ослабляя своей хватки, Уэбб подвел ее к припаркованному невдалеке джипу. Вынув ключи из кармана, отпер переднюю дверь и, распахнув ее, подтолкнул Роанну:
— Залезай.
Она молча повиновалась. Уэбб сел рядом и захлопнул дверь.
Каждый раз, когда вспыхивала реклама, Роанна видела жесткие очертания его лица. Он сидел, молча глядя в окно. Прижав руки к груди, чтобы не дрожали, она тоже не прерывала молчания.
— Ну? — наконец сказал он, поворачиваясь к ней и обдав резким запахом текилы.
Ты должен вернуться домой.
Издав короткий смешок Уэбб откинулся на спинку сиденья.
— Мой дом здесь.
Роанна опять замолчала. Звук его голоса, его близость усилили ее дрожь. Не в силах взглянуть на него, она смотрела прямо перед собой.
— Надень это, а то ты уже совсем синяя. Он подал ей пиджак. Запах пыли, лошадей и легкий запах самого Уэбба — ей захотелось уткнуться лицом в грубую ткань. Кивком поблагодарив его, Роанна накинула пиджак на плечи.
— Как ты нашла меня? — наконец спросил он. — Тебе мама рассказала, где я?
Роанна отрицательно покачала головой.
— Тетя Сандра?
— Нет.
— Черт возьми, я не настроен разгадывать загадки, — раздраженно проговорил он, — • объясни или вылезай из машины.
— Чтобы разыскать тебя, Люсинда наняла частного детектива.
Роанна физически чувствовала недоверие, исходящее от него. Она знала, что у нее не много шансов убедить его вернуться домой, на даже не предполагала, насколько враждебно он настроен.
— Так ты приехала сюда не по собственной инициативе? — спросил он быстро.
— Нет.
Неожиданно он наклонился, взял ее за подбородок и повернул лицом к себе.
— Когда говоришь со мной, изволь смотреть прямо в глаза. — В его голосе слышалась угроза.
Роанна взглянула на него, стараясь запечатлеть в памяти каждую черточку лица. Может быть, сейчас она видит его в последний раз.
— Что ей нужно? — спросил он, все еще сжимая пальцами ее подбородок. — Если Люсинда не может забыть меня, то что ее заставило ждать столько лет?
Горечь в его голосе сказала о многом. Значит, его обида не прошла с годами. Она должна была это предвидеть, да и Люсинда тоже. Их предательство разбудило в нем тигра, и сейчас тигр показывал когти.
— Бабушка хочет, чтобы ты вернулся домой и опять взял управление всеми делами Давенпортов в свои руки.
— Ах вот так. Неужели благовоспитанная семейка решится рисковать своей репутацией и иметь дело с преступником?
— Решится.
Он отрывисто засмеялся.
— Что же все-таки произошло? Я знаю, что Люсинда изменила свое завещание в твою пользу. А теперь? Может быть, она сделала какие-то неверные шаги и хочет, чтобы я вытаскивал ее дела из трясины?
— Она хочет, чтобы ты вернулся домой, потому что любит тебя и жалеет о том, что произошло. Ей нужно, чтобы ты вернулся домой, потому что она скоро умрет. У нее рак.
Его глаза блеснули в темноте, он выпустил ее подбородок и резко отстранился.
— Черт! — Он стукнул кулаком по рулю. Опять воцарилось молчание.