Под испанским небом - страница 35

Шрифт
Интервал

стр.

– Милая Симона, ты ведь знаешь, что это не так. Мы с тобой знакомы уже много лет, но все равно остаемся только друзьями. – Она должна это понять и принять. – Доброй ночи, – он направился к двери.

– Лусио!

Он повернулся и увидел в ее глазах слезы.

– Это конец? – безжизненным голосом спросила она.

Он подошел к ней и обнял за плечи.

– Мы всегда будем друзьями.

– Но я хочу большего.

Она взяла его руку и запустила ее под платье.

– Займись со мной любовью, Лусио, – попросила она. – Останься на ночь. Дай мне насладиться одной ночью с тобой.

Он не был бы мужчиной, если бы такая красивая женщина не вызывала в нем желание обладать ею. Но это только мужской инстинкт. А сердце? Сердце звало его к Кирсти. Он влюблен в нее и не хочет больше ни одну женщину. Да, он любит се.

– Извини, Симона, но я не могу это сделать. Она была красива, желанна, сексуальна, но его сердце принадлежит другой женщине. И он намеревается любым путем сделать ее своей женой. Глаза Симоны зажглись недобрым огнем.

– Ты правда хочешь жениться на этой шлюхе, да? Как ты вообще можешь быть уверен; что ребенок твой? Ты с ума сошел! Она мечтает заполучить тебя, сам увидишь. А когда ты это поймешь, не приходи ко мне. Убирайся!

В ярости Лусио покинул ее дом. Он нисколько не жалел, что избавился от Симоны. Она уже порядком ему надоела. Если бы даже Кирсти и не появилась вновь в его жизни, он никогда не женился бы на Симоне.

По пути домой Лусио забыл о Симоне и сосредоточился на мыслях о Кирсти. Он взбежал по ступенькам, осторожно открыл дверь в ее комнату и… понял, что она спит. Тихонько присев на край кровати, Лусио долго любовался Кирсти, на которую из окна падал свет луны. Только сейчас он понял, что хочет провести с ней всю жизнь.

Наконец он тихо встал и прошел в свою комнату, которая показалась ему пустой.

Когда Кирсти проснулась, она потянулась, чтобы почувствовать около себя Лусио. Но его рядом не было, и она все вспомнила. Ночью он повез Симону домой.

Она долго ждала его, но потом усталость взяла свое, и она уснула. Смогла ли Симона затащить его в свою постель? Кирсти совсем не хотела об этом думать.

Когда она спустилась к завтраку, Лусио сидел за столом и пил кофе. Он выглядел бодрым и отдохнувшим. Очевидно, провел хорошую ночь.

– Доброе утро, Кирсти, – сказал он. – Как себя чувствуешь? Выглядишь лучше.

Он встал и хотел обнять ее, но она оттолкнула его.

– Я в порядке. Она села за стол.

– Тогда в чем дело? – спросил Лусио.

– Дело в том, – холодно ответила она, – что я хочу вернуться домой. Мы уже слишком долго гостим у тебя.

Его лицо потемнело.

– Можно узнать, почему ты приняла такое решение?

– А для этого нужна причина? Я считаю, что нам уже пора. У меня есть дела.

– Думаю, дело не в этом. Вчера ты была такой счастливой на празднике, потом все изменилось. Что я такого сделал? Или сказал?

Кирсти покачала головой, не желая говорить ему о беседе с Симоной. Он подумает, что она ревнует, а это не так. Просто она не собирается задерживаться в его доме и наблюдать за развитием отношений сладкой парочки.

– К тебе это не имеет отношения. Ты не забыл, что у меня свой бизнес?

– А ты подумала о Ребекке? – резко спросил он. – Она разве хочет уезжать?

– Я ее не спрашивала, – ответила Кирсти, – и не собираюсь. Просто скажу ей, что пора возвращаться домой.

– Я надеюсь, ты не собираешься увезти от меня дочь навсегда? – Его голос дрогнул.

– Конечно, нет. Ты можешь видеться с ней, когда захочешь. Я же не настолько жестокая.

Сама она больше не собиралась проводить с ним время. Пусть достается Симоне!

– Но ты все же отвергла мое предложение о замужестве. – (Кирсти снова кивнула, чувствуя неловкость.) – И не хочешь мне сказать – почему?

Его пальцы подрагивали, и Кирсти поняла, что он волнуется.

– Потому что не вижу в этом смысла. Вот и все.

– Почему? – требовательно спросил он. – Ты же понимаешь, что мы подходим друг другу.

– В постели да, – жестко произнесла она, – и больше нигде. Я не хочу иметь мужа, который будет работать двадцать четыре часа семь дней в неделю. Я хочу, чтобы он уделял время мне и всегда был рядом с дочерью. – И быстро добавила: – Я вижу, что сейчас ты отложил работу, но это только потому, что ты хочешь быть рядом с Беки. Однако дела уже ждут тебя. Будет лучше, если мы уедем, пока Беки не разочаровалась в тебе.


стр.

Похожие книги