Почти невеста - страница 133

Шрифт
Интервал

стр.

– Вы это видели?

Он кивнул:

– Ее волосы теперь не такие красивые, как были прежде. Они поседели, но серебряная прядь все еще заметна. Я узнал бы ее где угодно.

Казалось, этот разговор отнял у него последние силы. Кристоф сказал:

– Похоже, что миледи, если это действительно графиня, долго пробыла в тюрьме. – Внезапно его ноздри раздулись. – Должно быть, это ирония, что мы разрушили Бастилию и выпустили ее узников, а потом создали дюжину бастилий вместо одной, где человек может исчезнуть без следа… до тех пор, пока смерть не освободит его.

– Как она выжила? – спросила Арабелла скорее себя, чем своих собеседников.

Оба мужчины пожали плечами очень галльским жестом.

– Некоторым художникам удалось избежать гильотины, – сказал Кристоф. – А после того как казнили Робеспьера, многие граждане стали питать отвращение к кровопролитию. Возможно, графиня оказалась в тюрьме уже к концу Террора и, забытая, так и осталась там.

– Там много таких, как она, – снова подал голос Клод. – Семьи и друзья считают их погибшими, и нет возможности передать им весточку из тюрьмы. Меня разыскал друг.

– Как вам удалось бежать? – спросила Арабелла.

Она все еще сидела, подавшись вперед, не отрывая взгляда от его лица.

Он снова пожал плечами:

– Деньги, мадам. Народная полиция берет деньги, если их достаточно. Нет настоящего начальства, которое ведало бы заключенными. Большей частью их имена забыты, потеряны для мира. А взятка нужному человеку дает им возможность выйти на волю.

Арабелла погрузилась в молчание. Джек говорил Джорджу, что его сестра мертва. Он считал, что не смог спасти ее, в то время как помог столь многим. Но не ошибся ли он? В таком бедламе могло произойти что угодно. Она знала случаи, когда одних людей принимали за других, и те шли на гильотину вместо своих друзей. Когда резня идет беспорядочно, то можно проскользнуть в щель. И люди слишком напуганы, чтобы заявить о своем существовании. Они считают, что для них будет лучше, если их сочтут мертвыми.

– Я не знаю, как вас отблагодарить за ваши новости, – сказала она наконец.

Мысль о сестре Джека, да и вообще о ком бы то ни было, томящемся в аду темницы, не будучи в состоянии дать о себе знать семье, понимая, что близкие считают тебя мертвым, наполняла ее ужасом.

– А теперь скажите, как я могу помочь вам, месье Фламан.

Она посмотрела на Кристофа.

– Деньгами, убежищем, медициной?.. Ваш друг нуждается во враче. Позвольте мне помочь ему.

– Клод остановится у меня, – сказал Кристоф. – Я располагаю достаточными средствами, чтобы содержать его, но благодарю вас за ваше предложение, ваша светлость.

– Но доктор… лекарства… – повторила она. – Пожалуйста, разрешите мне прислать доктора, чтобы он его обследовал.

– У нас есть свои доктора, мадам. Мы присматриваем друг за другом.

Он поднялся со стула и помог встать месье Фламану.

– Вы уже и так были очень добры. Когда Клод сможет работать, тогда, возможно, вы посодействуете, чтобы найти для него покровителя. Он весьма искусный серебряных дел мастер.

– Да, конечно, – ответила Арабелла, зная, что этот день никогда не наступит.

Клоду уже не суждено снова приняться за работу.

– Но если вы будете в чем-нибудь нуждаться, пожалуйста, обращайтесь ко мне.

– Merci, madame.

Он поклонился и повел своего друга из комнаты.

Арабелла осталась стоять посреди будуара, обняв себя за локти, пытаясь решить, что делать дальше. Джек должен немедленно отправиться в Париж. Нужно узнать, действительно ли эта женщина была его сестрой. И если это так, необходимо заплатить за ее свободу. Любым способом он должен помочь ей выбраться из этой адской дыры. Но Господи, если это действительно Шарлотта, то как он примет известие о том, что она томится во французской тюрьме, а он даже не знает об этом? Она страдала, а он ничего не предпринимал, чтобы ей помочь.

Он сочтет это непереносимым. А сказать об этом ему может только она.

– В чем дело? – тихо спросила Мэг, остановившаяся в двери.

Ее лицо и голос были полны беспокойства.

– У тебя ужасный вид, Белла. Что случилось?

Арабелла рассказала ей все. Окончив свое повествование, она почувствовала прилив сил. Ее окрылила надежда. Если в судьбе Шарлотты виновно его незнание, то, возможно, после первого потрясения новость придаст ему сил. Он спасет ее, привезет домой, в лоно семьи, и долгий кошмар окончится.


стр.

Похожие книги