Поцелуй в облаках - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.

— Может, дойдем до «Хижины рыбака»? — спросил Грег, после того как они оказались на набережной. — Там тихо и очень хорошо готовят морепродукты.

— Знаешь, мне совершенно не хочется есть, — отозвалась Джессика. — Хотя, если ты проголодался…

— Нет, я тоже не голоден, просто я думал, что ты…

— Давай лучше прогуляемся по пляжу. Мне нравится этот прохладный ветерок. — Джессика сбросила босоножки и закатала джинсы.

Грег последовал ее примеру.

— Я так скучала по всему этому, пока была в университете. — Она опустилась на песок у самой кромки прибоя.

— А осенью ты опять уедешь, — с болью в голосе сказал Грег.

— Уеду, — кивнула она. — И снова буду скучать.

— А по мне ты тоже будешь скучать? — осторожно спросил Грег.

— Конечно. И по тебе, и по Джулии с Луизой, и по Крису, и по всем нашим.

— И по Крису, — непроизвольно повторил Грег.

— А потом приеду и буду очень счастлива вас всех снова увидеть.

— Мне тоже иногда хочется отсюда куда-нибудь уехать. Навсегда.

— Разве тебе здесь плохо? — удивилась она. — И потом, я думала, ты собираешься работать в компании своего отца.

— Да, — кивнул Грег. — Старик дал мне пару месяцев отдохнуть после учебы, а в сентябре я должен приступить к своим обязанностям.

— Ты этого не хочешь? — спросила Джессика, внимательно глядя на Грега.

— Сам не знаю, — он пожал плечами. — Я закончил строительный вуз, чтобы продолжить семейное дело, а теперь мне вдруг кажется, что я мог бы попробовать что-то другое.

— Ну так попробуй! — воскликнула Джессика. — Не убьет же он тебя, если ты не захочешь с ним работать.

— Если бы я хотя бы знал, чего конкретно мне хочется… Может, это просто страх ответственности и определенности.

— Я тебя понимаю, — кивнула Джессика. — Я тоже, когда узнала, что меня приняли в аспирантуру, сначала очень обрадовалась, а потом меня одолели сомнения. Может, мне тоже стоит попробовать что-то другое?..

— И что ты решила? — с интересом спросил Грег.

— Я решила отдохнуть! — весело провозгласила Джессика. — Выбросить все из головы и просто отдохнуть. Думать буду потом, осенью.

— Хорошее решение, — одобрительно засмеялся Грег. — Я, пожалуй, тоже ему последую.

Он незаметно придвинулся поближе к Джессике и теперь попытался слегка приобнять ее.

— Грег! — воскликнула Джессика. — Ну чего ты надо мной нависаешь?! И так жарко.

Грег поспешно ретировался на свое место.

— Какая сегодня луна огромная, — пробормотал он, глядя на небо с независимым видом.

— Да, луна просто потрясающая, — согласилась Джессика. — Только меня от нее почему-то в сон клонит. — Она зевнула, прикрыв рот ладошкой.

— Могу предложить в качестве подушки свои колени, — с робкой надеждой произнес Грег.

— Это, конечно, очень мило с твоей стороны, но я все же предпочитаю свою любимую мягкую подушку. Твои колени наверняка жесткие и неудобные.

— Никто еще не жаловался, — усмехнулся Грег.

— И я не буду. Отвези меня лучше домой. Все-таки вчера у меня, вернее у нас у всех, была довольно тяжелая ночь, хоть и нескучная.

— Да, было классно, — кивнул Грег, поднимаясь. Он подал Джессике руку и поднял ее босоножки.

Она снова зевнула.

— Хочешь, я донесу тебя до машины? — предложил Грег. — А ты пока поспишь.

— Представляешь, как это будет выглядеть? Нет, я уж как-нибудь сама доковыляю.

— Ну, тогда я тебя растормошу, — сказал Грег, бросил обувь на песок и пощекотал Джессику.

Она взвизгнула, отскочила, потом взяла босоножку и запустила ее в Грега.

— Ну что, проснулась? — спросил он, уворачиваясь.

— Ага, — ответила она. — Спасибо, что разбудил.

Джессика все же уснула прямо в машине. Остановившись у ее дома, Грег с нежностью смотрел на спящую девушку, свернувшуюся калачиком на сиденье, и не торопился ее будить. Через некоторое время он все же вышел из машины, открыл дверцу со стороны Джессики и легко поднял ее на руки. Джессика открыла глаза и посмотрела на него сонным, отрешенным взглядом.

— Мы что, уже приехали? — пробормотала она.

— Ага, — кивнул Грег и попытался открыть калитку.

— А зачем ты меня несешь? — Джессика проснулась окончательно. — Я и сама могу ходить.

— Ты так сладко спала, мне жалко было тебя будить.


стр.

Похожие книги