Поцелуй смерти - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

- Кто такой Уотерби? - спросил Сеймур.

- Детектив из уголовной полиции. Из отдела по борьбе с особо опасными преступниками - убийства и прочее...

Сеймур вздохнул и снова повернулся к Пласки. Легкая улыбка тронула его губы.

- Мы не хотим, чтобы вы оказались впутаны в эту историю, сержант, - сказал он. - Мы не сообщим о вашей информации в полицию.

- Об этом нетрудно догадаться.

- Вот как?!

Болан кивнул головой:

- Но это ничего не меняет. Послушайте, сначала я хотел просто продать нужную вам информацию. Но изменился именно этот аспект проблемы. Видите ли, в полиции мне сказали, кто вы.

- Ну и кто мы, по-вашему?

- Мафия.

Улыбка исчезла с лица Сеймура. На Пласки напал приступ кашля, а Таррин нервно забарабанил пальцами по столу.

- Так кто мы, вы говорите? - процедил сквозь зубы Сеймур.

- Бог ты мой! Да все это знают, - ответил Болан. - Во всяком случае, в полиции. Они сказали мне, что "Триангл" принадлежит мафии.

- Что за штучки, солдатик? - прошипел Пласки.

- Спокойно, Нат. Спокойно, - быстро вмешался Сеймур. Он внимательно изучал Бодана:

- Допустим, полиция в этом отношении совершенно права. Что это меняет?

- Мою цену, - невозмутимо ответил Болан, выдерживая его испытующий взгляд.

Таррин рассмеялся, с облегчением откинувшись на спинку кресла. Пласки фыркнул и пробурчал что-то невразумительное. Сеймур сохранял полное спокойствие. Наконец он вздохнул и произнес:

- Либо вы большой хитрец, Болан, либо неисправимый идиот. Скажите нам, чего вы хотите?

- Я пытаюсь дать вам понять, что могу опознать убийцу. И тут вдруг понимаю, что вам это совсем не нужно. Вам абсолютно не хочется, чтобы личность убийцы установили. Послушайте меня, у нас с вами нет никаких проблем. Я знаю, как происходят такие дела. Мне не интересно, что там у вас произошло с Лауренти, зато я понимаю, что такое дисциплина. Если Лауренти пытался вести с вами двойную игру, то вы поступили совершенно справедливо. Я хочу просто-напросто, чтобы вы поняли: я не из болтливых. Особенно при общении с полицией. Короче, цена изменилась. Цены больше нет. Как нет и свидетельства. Я ничего не видел и ничего не скажу.

От неожиданности у Пласки отвисла челюсть. В изумлении он посмотрел на Сеймура и пробурчал:

- Он думает, что...

- Я знаю, что он думает! - перебил его Сеймур, - Это было ясно с самого начала.

Он не спускал своих глаз-буравчиков с лица сержанта, явно наслаждавшегося возникшей ситуацией.

- Никаких проблем не возникало, - сказал он Болану. - То, что написали в газетах, не соответствует истине: Лауренти и его людей вовсе не ликвидировала какая-то преступная организация. Вы теряете свое время и отнимаете наше. Если вам будет угодно...

- А не положить ли нам карты на стол?

- Ну и каковы же ваши карты, сержант? - насмешливо спросил Сеймур.

- Я ищу работу. Пятеро ваших людей позавчера погибли. Значит, появились вакансии. Таррин обеспокоенно зашевелился в своем кресле.

- С чего бы это военному искать работу? - негромко спросил Пласки.

- На мне эта форма уже двенадцать лет, - ответил Болан. - Я овладел ремеслом, но не заработал денег. У меня нет ни цента и не будет, пока я остаюсь в армии.

Сеймур начал отходить, его взгляд смягчился:

- О каком ремесле вы говорите?

- Оружейника.

- Оружейника? - рассмеялся Сеймур. - Так вы всерьез думаете, что мы пользуемся оружием? Болан проигнорировал этот выпад:

- Я умею его изготавливать, улучшать, ремонтировать, делать к нему боеприпасы и, конечно, пользоваться им.

Сеймур веселился вовсю:

- Даже если предположить, что мы являемся теми, за кого вы нас принимаете, то вы явно перепутали эпохи. Мы ведь не в Чикаго тридцатых годов. Мы в Питтсфилде начала семидесятых.

Он покачал головой и добавил:

- Вы заблуждаетесь на наш счет, сержант. Болан подбородком указал на одного из телохранителей, державшегося в тени бунгало.

- Вон тот вооружен, - сказал он. Затем, ткнув пальцем, показал на другого:

- Этот тоже. Когда я вошел сюда, то насчитал пять вооруженных парней. У вас есть гражданская армия. И в ее рядах - вакансия. А я ищу работу.

- Вы собираетесь дезертировать? - спросил Таррин. Солдат покачал головой:


стр.

Похожие книги