Поцелуй рыцаря - страница 2

Шрифт
Интервал

стр.

В словах Руфины было столько правды, что Доминико на мгновение растерялся: как эта женщина, эта ведьма смогла за несколько минут угадать его самые сокровенные мысли?

– Я должен ехать. Будет лучше, если вы…

– О, за меня не беспокойся, я спасу своего мальчика, но его раны останутся на твоей совести. До тех пор, пока ты не научишься подавлять свою гордыню и жертвовать собственными интересами ради блага других, не знать твоему сердцу истинного счастья, а твоему телу покоя. Тебе так дорога твоя жизнь, что ты боишься рисковать ею? Прекрасно! Пусть отныне вечная жизнь станет твоим наказанием!

Что-то зеленое мелькнуло в ладони Руфины, и Доминико разглядел ограненный камень продолговатой формы, который женщина носила на цепочке наподобие амулета. Она направила его прямо в лицо Доминико, и на какой-то миг яркий зеленый свет ослепил его, что-то обожгло щеку… Голоса, раздавшиеся за деревьями, заставили Доминико прийти в себя. Не хватало еще, чтобы его убили из-за этой безумной!

– Спрячьтесь скорее, мадам, чтобы они не нашли вас, – быстро проговорил он, вдевая ногу в стремя.

Направив коня в сторону Венеции, Доминико мысленно обратился к Богу с просьбой о том, чтобы их с Руфиной пути никогда больше не пересекались.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Бостон, наши дни

Если повезет, эта красотка королевских кровей, вольготно расположившаяся в приемной, сможет вывести его на Руфину.

Через монитор установленной в приемной скрытой камеры Ник Блэк с интересом наблюдал из своего кабинета за наследной принцессой Сан-Римини Изабеллой ди Талора. Принцесса бросила уже не один красноречивый взгляд на циферблат своих изящных золотых часиков, однако с ее лица по-прежнему не сходила вежливая улыбка.

Ник мысленно представил себе далекого предка принцессы Изабеллы, его величество короля Бернардо, в схожей ситуации и не удержался от смеха. Король Бернардо давно бы разнес офис Ника в щепы своим боевым мечом, случись ему прождать хотя бы несколько лишних минут в приемной.

Проглотив две таблетки аспирина и запив их холодной водой из стакана, Ник повернулся к Энн Джонс, на протяжении последних пятнадцати лет безукоризненно справлявшейся с обязанностями его личного секретаря.

– Я бы предпочел не встречаться с ней лично, – устало произнес он, потирая рукой раскалывающийся от боли затылок.

– Но как же так, сэр, ее высочество наверняка потребует объяснений, чтобы узнать, почему вы отказываетесь принять ее.

Энн, как всегда, права. Он поступил неблагоразумно, согласившись на личную встречу с принцессой. Чем меньше Ник будет общаться с такими известными людьми, тем лучше. По крайней мере, его имя не будет упоминаться на страницах светских хроник, а ему самому не придется в спешке покидать обжитое место и начинать жизнь заново где-нибудь на другом конце Америки, а может, и вовсе за ее пределами.

– Пусть ею займется Роджер, уверен, у него все получится. Ее высочество, скорее всего, хочет приобрести что-нибудь из моей коллекции живописи для национального музея Сан-Римини. Я не прочь уступить некоторые из своих картин, но взамен хотел бы получить кое-что из запасников музея, например средневековые манускрипты.

Манускрипты могут содержать сведения о Руфине и о том, как избавиться от наложенного на него проклятия.

– Как скажете, сэр. Уверена, Роджер будет очень внимателен к желаниям принцессы. – Поправив выбившуюся из прически прядь рыжих с проседью волос, Энн вышла из кабинета и осторожно прикрыла за собой дверь.

Ему крупно повезло с Энн, и будет жаль расстаться с ней, когда опять придется круто изменить жизнь. Ник перевел взгляд на монитор. Он видел, как принцесса поднялась навстречу открывшимся дверям лифта, из которых вышел помощник Ника, Роджер Фаррис.

– Принцесса Изабелла. Встреча с вами большая честь для меня.

Принцесса протянула ему руку.

– Я тоже рада встрече с вами, мистер Блэк. Я пыталась добиться ее в течение нескольких недель. – Английский принцессы был безупречен, давали себя знать годы учебы, проведенные ее высочеством в Гарварде.

– Прошу прощения, ваше высочество. – Даже на мониторе было заметно, какое впечатление произвела на Роджера встреча со столь высокопоставленной посетительницей. – Но меня зовут Роджер Фаррис, я помогаю мистеру Блэку в работе с его коллекцией.


стр.

Похожие книги