По закону страсти - страница 34

Шрифт
Интервал

стр.

– Тогда мы кто? Определенно не друзья.

– Пожалуй. – Он опустил руки и двинулся к ней, медленно и осторожно, словно опасался, что она бросится бежать. Сюзанна в панике наблюдала за ним, сознавая, что, будь у нее хоть капля здравого смысла, она бы так и поступила.

– Нас тянет друг к другу, – сказал Джедидая, остановившись перед ней. – Вы не можете этого отрицать. Я до сих пор помню вкус того поцелуя.

Щеки Сюзанны вспыхнули, сердце бешено заколотилось.

– Должна признать, что между нами действительно что-то есть. Но признать это здесь и сейчас не лучшая идея.

– Мне она кажется довольно привлекательной, особенно когда я смотрю на вас. – Джедидая шагнул вперед, и не успела Сюзанна шелохнуться и даже моргнуть глазом, как он склонился и приник к ее губам в поцелуе.

Из горла Сюзанны вырвался легкий возглас. Его губы были такими нежными, такими умелыми. Обхватив ладонью ее затылок, он целовал ее с такой неспешной настойчивостью, что все протесты вылетели у нее из головы.

Казалось, он выпустил на свободу нечто неистовое и вместе с тем уязвимое, что пряталось у нее внутри. Преграды, окружавшие ее сердце, растаяли, и жар распространился по жилам. Это было так восхитительно, что Сюзанна обвила руками его шею и полностью отдалась своим ощущениям. Кровь оглушительно пульсировала у нее в ушах, и она впервые по-настоящему ощутила, что значит желать мужчину.

В голове у нее осталась одна-единственная мысль. Чего бы он ни пожелал, чего бы ни попросил, ответ будет один – «да».

Джедидая застонал и, обхватив ее руками, поставил на пол. Но его намерению притянуть ее в свои объятия помешал маскарад Сюзанны. Удивленный, Джедидая прервал поцелуй. Они оба уставились на ее выпирающий живот, разделявший их как напоминание о возможных последствиях, если они продолжат в том же духе.

Джедидая первым нарушил молчание.

– Мы не должны этого делать, – сказал он.

– Вы правы, – согласилась Сюзанна, однако не шелохнулась, оставаясь в его объятиях.

– Если мы не остановимся, мы никогда не попадем в Денвер и не сможем снять с вас обвинения.

– Вы правы, – снова сказала она.

Джедидая тяжело вздохнул и сделал неуверенный шаг назад.

– Вам нужно умыться, – сказал он, избегая ее взгляда. – Располагайтесь с удобствами. Я пришлю кого-нибудь наверх с вашими вещами.

– Куда вы идете? – спросила Сюзанна, когда он снял с крючка свою шляпу.

– Пойду пропущу стаканчик. Я скоро вернусь. Думаю, вам лучше не попадаться никому на глаза, насколько это возможно. Так что я договорюсь, чтобы вам принесли ужин сюда, сославшись на то, что вам нездоровится. Никто не удивится, поскольку считается, что вы в положении. Заприте за мной дверь.

– Постойте! – воскликнула Сюзанна, когда он открыл дверь. – Как я догадаюсь, что это вы? Мне бы не хотелось открыть дверь на стук и обнаружить на пороге Колдуэлла.

Джедидая устремил на нее взгляд, в котором еще пылал огонь, заставлявший ее мечтать о том, чтобы снова оказаться в его объятиях. Сюзанна облизнула губы, все еще хранившие вкус его поцелуя. В комнате повисло напряженное молчание.

– Вы догадаетесь, что это я, – сказал Джедидая, и Сюзанна поняла, что он прав. Она всегда будет чувствовать, что он где-то рядом. Только его присутствие лишало ее способности мыслить и заставляло пульс учащаться. Казалось, между ними существует невидимая связь. – Но на всякий случай, – продолжил Джедидая, отведя взгляд, – я постучу вот так. – Он постучал по дверному косяку. – Не открывайте, если не услышите такой стук. Я скажу, чтобы ваш ужин оставили в коридоре.

– Хорошо.

Джедидая взялся за дверную ручку, но помедлил, обернувшись.

– Надеюсь, я найду, вас в этой комнате, Сюзанна, когда вернусь? У вас скверная привычка исчезать.

– Не беспокойтесь, я буду здесь. Вы нужны мне, Джедидая. Вы единственный, кто может помочь мне выбраться из этой истории живой.

– Нам не следует забывать об этом. – Он вышел, притворив за собой дверь.

Сюзанна не стала терять времени. Не успели его шаги затихнуть в коридоре, как она заперла дверь и быстро разделась, избавившись от чересчур свободного платья и подушки. Затем поспешила к умывальнику, ахнув при виде своего грязного лица, отразившегося в зеркале.


стр.

Похожие книги