По то сторону Солнца. Часть вторая - страница 35

Шрифт
Интервал

стр.

— Ассаруа, я так рад тебя видеть! Вже стосковался тут один!

— Голубчик, — мягко проронил Арун Гиридхари и нежно приобнял подскочившего ссасуа за плечи, полюбовно огладив правым большим перстом его глаза, края ноздрей и чешуйки на лбу. — Как ты себя чувствуешь?

— Скучно, ассаруа. Я умру от тоски в сем заточение, — нескрываемо огорченно отозвался Камал Джаганатх и туго вздохнул через рот. — Когда мы полетим на Велесван.

— Очевидно, не скоро голубчик, — уветливо отозвался Арун Гиридхари. И, выпустив из объятий ссасуа, направился к креслу, на ходу бросив в сторону стоящего возле открывшихся створок старшего халупника, — Ури, ты, можешь пойти, покушать и отдохнуть. Я побуду с голубчиком, перед уходом тебя позову. Принеси токмо две свааны.

— Слушаюсь, нубхаве Арун Гиридхари, — довольно отозвался Ури, ибо он ноне не покидал ссасуа, отлучаясь всего-навсего на несколько минут, чтобы принести или унести пищу и вещи.

Старший халупник, не мешкая, развернулся и поколь створки медленно смыкались между собой, выскочил из комнаты на мосток, да расталкивая стоящих там шестерых рабов, шустро побежал к лестнице. Камал Джаганатх проводив взглядом Ури, перевел его на негуснегести величаво опустившегося в кресло, и, приметив опущенные вниз уголки его рта, указывающие на беспокойство, также неспешно сойдя с места, направился к нему, с ощутимой тревогой в голосе, спросив:

— Ты расстроен, ассаруа? Что-то случилось?

Арун Гиридхари в этот раз точно, и не заметив торопливости выплеснутых вопросов, довольно ровно отозвался:

— Верховный правитель НгозиБоипело Векес выдвинул в отношении меня неподъемные контрибуционные выплаты, похоже, жаждая полностью разорить. Вероятно, желая снять с меня и последний паталун. Понеже нам придется на Цересе задержаться, абы завтра начнутся заявленные мною разбирательства, по сумме понесенных затрат и указанным пунктам по коим возможен разрыв согласительного пакта. И, да я расстроен, або сие будет долгий процесс.

Камал Джаганатх достиг сидящего на кресле негуснегести, каковой был не в состоянии согнать с лица расстроенного чувства, и, опустившись на пол, напротив него, занял позу лотоса. Ссасуа враз вскинул голову, и, воззрившись в лицо Аруна Гиридхари, чуть зримо в виде приветствия улыбнувшегося, спросил:

— Ты встречался с амирнархом, ассаруа? — негуснегести несмело качнул головой, словно на эту тему и вовсе не хотел распространяться. — Он поможет тебе? — все-таки поспрашал юный авгур, потому как волновался за происходящее не меньше ассаруа.

Арун Гиридхари с нежностью оглядел сидящего подле ног юного авгура, соизмеряя его волнение и случившееся, не желая еще более тревожить, а после все же пояснил:

— Как я и предполагал. Тарховичи и амирнарх знают, что я привез тебя в Тарх систему. И амирнарх сказал, что, непременно, наложит табу на решение Великого Вече Рас, ежели оно будет для велесвановцев неподъемным. Обаче в благодарность я должен познакомить своего ссасуа с главным дхисаджем тарховичей, сие была его особая просьба, каковую амирнарх не может не исполнить.

— Ассаруа, я боюсь их, — чуть слышно произнес Камал Джаганатх и плечи его надрывисто содрогнулись, лишь на миг, представляя себе, как будут ковыряться у него в диэнцефалоне.

Негуснегести немедля подался вперед со спинки кресла, и, протянув руку, ухватил ссасуа за подбородок, слегка вскидывая вверх голову и заглядывая в его глаза, не столько желая поковыряться в голове, сколько просто выясняя причину страха и с тем стараясь успокоить.

— Я об этом сказал ноне на встрече главному дхисадж Ковин Купав Куну, — отозвался немедля Арун Гиридхари, теперь стараясь и речью сказанного успокоить ссасуа. — Пояснив и саму бывшую у тебя фантасмагорию, и мои действия, и произошедшее с тобой уже тут на Церес, — определенно, говоря о принятом диэнцефалоном юного авгура словесно-мысленном образе. — И он был весьма взволнован, ибо, как оказалось, они не устраивали проверку твоему диэнцефалону, абы он вельми юн. Да, и то, что ты сумел принять словесно-мысленный образ указывает на возбужденное состояние в твоем диэнцефалоне каких-то ячеек, вероятно, задетых за счет принятия фантасмагорий. Ковин Купав Кун, скорее всего, не откажется от встречи с тобой, хотя его зримо расстроил твой испуг. В оном он почему-то обвинил меня, предположив, что я мог настроить тебя против тарховичей обобщенно.


стр.

Похожие книги