Племенной клан Лянь - страница 23

Шрифт
Интервал

стр.

Пускай Цзян Сяожоу и не была врачом, но она знала, что это было как-то связано с очищением кровеносных сосудов.

Если подумать, кровяная рвота И Юня выглядела довольно ужасно, но это была не обычная кровь, а чёрная.

Возможно, это была старая кровь в желудке И Юня. Скорее всего, это хорошо, что она вышла наружу.

Также пот И Юня был очень грязным. Рвота чёрной кровью и чёрный пот, хорошо ли это для И Юня?

— Сестрёнка, я в порядке. Я никогда не чувствовал себя лучше, чем сей… — не успев закончить фразу, И Юнь почувствовал, что кто-то очень мягкий крепко обнял его.

— Это замечательно, что ты здоров. Ты так напугал свою сестрёнку… — нежно сказала Цзян Сяожоу. В этих диких землях так много убийств, унижений и смертей, а эти брат с сестрой были друг другу словно родные.

Она крепко обнимала И Юня, боясь, что если сейчас отпустит, то потеряет его навсегда.

После долгих объятий, Цзян Сяожоу утёрла слёзы и внимательно осмотрела И Юня. А после, убедившись, что он в порядке, сказала:

— Ты ранее упомянул имя Лянь Чэнюя, это он тебе навредил?

И Юнь немного помедлил, а потом кивнул головой:

— Сестрёнка Сяожоу, я думаю, что Лянь Чэнюй запал на тебя!

От слов И Юня, Цзян Сяожоу покраснела:

— Ты ещё маленький, не говори ерунды.

Это действительно странно в 12 лет говорить подобное.

— Лянь Чэнюй ужасный человек! — сказала Цзян Сяожоу, слегка скрежетнув зубами. Она была зла на Лянь Чэнюя, который посмел навредить её брату, но она была бессильно против него, ибо он был слишком силён. У него в подчинении были все люди из лагеря подготовки воинов.

«Бух!»

Вдруг раздался громкий звук. Цзян Сяожоу развернулась в прыжке, и увидела, как дверь открыли пинком. И в этот момент в дом ворвался огромный детина…

Глава 10. Необычное восприятие

Увидев незваного гостя, И Юнь нахмурился. Этот незваный гость был тем самым мужчиной, с которым они спорили во время распределения еды.

И Юнь даже знал его имя, его звали Чжао Течжу.

— Чего вам нужно? — увидев Чжао Течжу, нагло вошедшего в их дом, Цзян Сяожоу напряглась. Её рука метнулась под одеяло за её спиной и незаметно схватила стрелу, лежащую там.

— Эй, малявка, чего нервничаешь. Я здесь по делу. Юный господин Лянь уже изолировал себя для тренировки. Он будет находиться в уединении в течение трёх месяцев, чтобы достичь уровня Воина Пурпурной Крови и подготовиться к отбору воинов Божественного Королевства Тайэ. Старейшина распорядился, чтобы всё племя направилось в горы собирать лекарственные травы, которые понадобятся юному господину для омовения! Каждый человек должен сдавать по 8 Лян (400 грамм) травы ежедневно!

— Собирать травы? Омовение? — И Юнь припомнил, что прошлый владелец тела как раз свалился со скалы, пока собирал эти травы.

Похоже, что эти травы применяются воинами для омовения.

На самом деле, было слишком сложно собирать травы в таком раннем возрасте. Собирать траву под постоянным риском сорваться с горы и умереть, и всё это без всякой компенсации. К тому же их еду недавно урезали.

— 8 Лян травы в день? Как такое возможно? — яростно сказала Цзян Сяожоу, — Кроме того, если мы будем собирать травы весь день, то когда сможем изготавливать стрелы? Без оружия и брони, как нам осуществить обмен на еду? Мы не хотим помереть с голоду!

— Ха-ха-ха-ха! Ты ещё думаешь об обмене на еду? Когда Юный господин Лянь достигнет уровня Воина Пурпурной Крови и станет воином Божественного Королевства Тайэ, нам больше не понадобится этот обмен на еду. Ведь мы все отправимся в город, и я гарантирую, что у вас будет достаточно еды и воды! — сказал мужчина ехидно, жадно глядя на Цзян Сяожоу. Она пока ещё птенец красотки, со временем и хорошим питанием, она точно станет ещё красивее.

— Недавно мой брат поранился, собирая травы. Его ноги не так ловки пока что, и вы всё же настаиваете, чтобы он пошёл собирать травы и помер там? — сказала Цзян Сяожоу дрожащим голосом. И Юнь умер, собирая травы, и только-только вернулся к жизни, его тело было ещё слабым. И если сейчас его отправить на сбор трав, это равносильно посыланию на смерть!

Кроме того, этот сбор трав не даст им никакой выгоды. Ведь все травы будут безвозмездно отданы племени!


стр.

Похожие книги