Пламенное сердце - страница 59

Шрифт
Интервал

стр.

Сэди была уверена, что Майкл — закоренелый холостяк. И вряд ли какой-нибудь женщине удастся изменить его, даже если она очень захочет выйти за него замуж. Но, разумеется, женщиной этой буду не я.

На кухне приятно пахло. Чем? Кофе — густым, ароматным. И чем-то еще.

Тут кто-то позвонил в дверь.

Уж не запах ли это дрожжей?

— Сэди, мне очень жаль. Если пони принадлежит этому человеку…

— Нет, — твердо ответила Сэди. — Ты правильно говорил про этого пони. Он пришел, потому что должен был прийти. А если он уйдет… — Голос Сэди дрогнул.

Майкл посмотрел на нее и пошел открывать дверь. Когда он вернулся, сердце Сэди горестно сжалось. Майкла сопровождал невысокий старичок в клетчатой рубашке с заплатками на рукавах, в мешковатых шерстяных брюках и допотопных подтяжках. Седые волосы старичка росли смешными пучками, напоминавшими сладкую вату, а на морщинистом лице сверкали голубые глаза.

— Фернандо Мартинес, — представился гость, протягивая руку. Рукопожатие у него было на редкость сильным.

Этот человек не станет жульничать, чтобы бесплатно получить пони.

Старик посмотрел Майклу в глаза. И тот сразу все понял. Все поняла и Сэди. Перед ними был хозяин пони.

— Пойдемте, — сказала девушка, вставая с табурета. — Я покажу вам, где ваша лошадка, мистер Мартинес.

— Тут у вас так вкусно пахнет кофе, — с надеждой в голосе произнес старик.

Сэди опустилась на табурет. Она просто хотела поскорее покончить с этим делом. Однако Майкл налил старику чашку дымящегося напитка.

— Замечательно, — кивнул гость, отхлебнув глоток. — Анджело может и подождать. Давненько я не пил такого отменного кофе.

— Так его кличка — Анджело? — удивилась девушка.

— Анджело, да… А вы женаты? — прямо спросил старик у Сэди.

— Н…нет, — запинаясь, ответила она.

— Тогда выходите за него замуж. — Он поднял брови, указывая на Майкла. — Ради такого кофе я бы и сам вышел за него замуж.

— Она обручена, — объяснил гостю Майкл. — Но не со мной.

Сэди могла бы поправить его. Я уже не обручена. Но не собираюсь рассказывать об этом совершенно незнакомому человеку. Хоть он и предложил мне только что выйти замуж за Майкла. Можно подумать, что я собиралась последовать этому совету…

— Ах, вот оно что… — Старик задумчиво воззрился на молодых людей.

— А сколько времени пропадал Анджело? — спросил Майкл, не глядя на Сэди.

Какой изумительный кофе он сварил, подумала девушка.

— Месяц. Я даже не представлял, где его искать. И чуть не заболел от беспокойства…

Сэди покосилась на Майкла и увидела, что тот ужасно огорчен. Майкл тоже надеялся, что старик не слишком привязан к пони и согласится продать его.

— Анджело, можно сказать, член нашей семьи, — мягко произнес старик. — Хотите послушать, что это за лошадка?

Сэди давно пора было идти домой. Но ей нравилось сидеть здесь, у Майкла на кухне, и пить отличный кофе. И еще ей нравился этот маленький старичок.

«Может, я просто боюсь посмотреть правде в глаза?» — подумала она. Но все же проговорила:

— Да, да, расскажите нам про Анджело!

— У моей дочери, красавицы Марии, была прелестная дочурка Карина. Когда Карине, моей внучке, было девять лет, она сильно заболела. Врачи думали, что малышка умрет.

Мария привезла Карину ко мне, в наш деревенский дом, где та могла дышать чистым воздухом и смотреть в окошко на живую красоту: на цветы, на птиц, на коров в полях. Иногда к нам на двор даже заходили олени.

Однажды, вскоре после того, как приехала Карина, я увидел на сельском аукционе Анджело. Тогда он был совсем молодым и очень красивым. Я подумал, что привезу его домой и Карине будет на что любоваться из окна своей спаленки.

И вот я привез его домой и пустил пастись на лужайку прямо под внучкиным окном. Он бродил по всему двору. Жрал все подряд. Устраивал повсюду жуткий беспорядок. Топтал овощи и поедал цветы. Но я прощал этому паршивцу все. Ведь в глазах моей внучки снова вспыхнул свет! Свет жизни. Скоро Карина начала улыбаться. А этот негодяй через несколько дней стал просто-таки просовывать голову в окно и поедать комнатные растения!

— Он и сейчас так делает, — засмеялась Сэди.

Мистер Мартинес кивнул.


стр.

Похожие книги