Пир мудрецов - страница 128

Шрифт
Интервал

стр.

Нет, громадных киликийских.

В "Менелае" [Kock.I.622] же какие-то булки он называет агелайями (ΑΓΕΛΑΙΟΥΣ, букв, "стадные"]. автопир , хлеб из непросеянной муки [e] (ΑΥΤΟΠΥΡΟΣ), упоминается в пьесе Алексида "Девушка с Кипра" [Kock.II.340]:

Он только что ел булку-автопир. {105}

{105 Он только что ел булку-автопир. — Здесь каламбур ’άρτον α̉ρτίως («булку только что»).}

Фриних в "Полольщицах" называет эти булки автопиритами [Kock.I.380]:

Булками-автопиритами,

Выжимками жирными масличными.

Софокл упоминает в "Триптолеме" [TGF2. 265] об оринде , то есть хлебе, выпеченном из зерен риса, растения, произрастающего в Эфиопии и похожего на кунжут. О выпечке, называемой коллаб (род печенья), [f] упоминает в "Любителях жареного" Аристофан [Kock.I.520, 522; ср.96с]:

По коллабу каждый получит.

И еще:

Брюшнину, [селезеночку]

Подсвинка осеннего выводка

С горячим пирогом!

Выпекается он из свежесобранных зерен, в Авге на это указывает Филиппин [Kock.I.782]:

С плодами зерен прихожу, трехмесячных пшеничных,

С горячими коллабами, белее молока.

О маковых хлебцах упоминает Алкман в пятой книге:

(111) Вот семь столов и столько же сидений.

На тех столах - все маковые хлебцы,

Льняное семя и сесамовое семя,

И для детей в горшочках - хрисокола.

Это - кушанье из льняного семени, приготовленного на меду.

О хлебах, называемых коллирами , упоминает в "Мире" Аристофан [122]:

Будет большой каравай (κολλύραν), и пинков я вам дам на закуску.

[b] 76. Так называемые обелии получили свое имя или потому что, как, например, в Александрии, продаются они за обол, или потому что их поджаривают на рожнах-оболах. Аристофан в "Земледельцах" [Kock.I.417]:

Какой-то малый жарит хлеб на вертеле.

Ферекрат в "Забывчивом" [Kock.I.160]:

На хлебы - на обелии - набросился,

Не пощадил, конечно же, ни крошечки.

"Обелиафорами" назывались участники процессий, которые несли на плечах обелии. Сократ в шестой книге "Наименований" пишет, что обелии придумал во время своих походов Дионис.

Согласно Эвкрату, хлеб из бобовой муки называется лекифитом. У [с] мессапиев хлеб называется паном. Отсюда и насыщение называется панией, а то что насыщает - панионом, об этом свидетельствуют Блэс в "Полуизношенном", Динолох в "Телефе" и Ринфон в "Амфитрионе". Римляне тоже называют хлеб panis.

Наст (ΝΑΣΤΟΣ), согласно Полемарху и Артемидору, - это большой каравай, испеченный из дрожжевого теста, однако Гераклеон утверждает, что это разновидность плоского круглого пирога (плакунты). Никострат в "Ложе" [Kock.II.223]:

Мой господин, наст был громаден, бел и толст;

Настолько, что он даже перевесился

[d] За край корзины, а чуть только подняли

Мы крышку, то ударил прямо в ноздри нам

Медовый запах с паром - так горяч он был.

Артемидор Эфесский пишет в "Ионийских записках", что у ионийцев был в ходу тертый хлеб.

Трон (ΘΡΟΝΟΣ) - это тоже наименование сорта хлеба. Неанф Кизикский пишет во второй книге "Истории Греции" [FHG.III.31: "Кодр принимает нарезанные ломти хлеба, называемого троном, и вместе с кусками мяса передает это старейшему".

Никандр во второй книге "Глосс" рассказывает, что у элейцев хлеб, [e] испеченный в золе, называется бакхилом . Упоминает о нем в "Ошибшейся" и Дифил [Kock.II.548]:

И обнести [гостей] в золе печеными

Хлебами из муки просеянной.

Сортом хлеба является и так называемый апопирий ; его поджаривают прямо на угольях. Некоторые называют его дрожжевым. Кратин в "Неженках" [Kock.I.45]: "Прежде всего, у меня здесь есть поджаренные дрожжевые хлебцы, а не ваша жвачка, полная оческов шерсти".

77. А вот как повествует о ячменном и пшеничном хлебе в своей "Гастрономии" Архестрат:

Прежде всего мы дары Деметры прекрасноволосой

[f] Вспомним, Мосх дорогой, а ты прими это сердцем.

Лучше всего и прекрасней, что только добыть нам возможно, -

Прекрасноплодный ячмень, просеянный мелко и чисто,

Тот, что на волнообъятом холме Эреса на славном

Лесбосе снега белей небесного. Ежели боги

Хлеб ячменный жуют, то Гермес его там покупает.

(112) Также ячменный хорош хлеб на Фасосе и в семивратных

Фивах, в других городах, но, поверь, по сравнению с этим

Все они косточками покажутся от винограда.


стр.

Похожие книги