Пиппа проходит - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

Нам выстрадать — награда в преступленье;

Быть предприимчивым и быть счастливым —

К чему ж и юность? В старости вздохнем мы

Над дикими умчавшимися днями;

Но все ж мы жили! И порок был к месту.

Есть хлеб Луки, носить его одежду,

Его в своем кармане слышать деньги —

Так не грешат любовники в романах!

Ведь умирал я с голоду, когда

Я музыке учил тебя, — а ты

Давала нюхать мне цветы!


Оттима


О, друг!


Себальд


Он дал мне жизнь: и если упрекнул он

Предателя и угрожал, и больше —

Ведь он был прав? Чему же удивляться?

Сидел он, тихий, с нами за столом —

А ты через него ко мне склонилась;

Он разве мог тогда не замахнуться?

Что преступленье! — Я б свершил их десять,

И больших, только б это было стерто!

А ты — как ты? Сочувствуешь ли мне?


Оттима


Так — я люблю тебя сильней, чем прежде

(Смотри в глаза, пока я говорю), —

Сильней за преступленье — и я рада,

Что маска, что притворное незнанье

И преднамеренная простота

Ушли; на преступление, как наше,

Как не смотреть? — Смотри же вниз тогда!

Велико? Да! — Но радости за это

Не платят ли? Они — или оно?

Молчи! Прошедшее ты разве б отдал,

И преступление и радость вместе?

Тот полдень, как призналась я в любви, —

Молчащий сад — единственную пчелку

Упорную, что вдруг остановилась,

И где она сокрылась, мы узнали

По закачавшемуся вдруг цветку — о да,

Да, «я люблю вас!»


Себальд


Я же отшатнулся

Назад; отвел лицо твое руками —

Так было сладко — твоего лица

Я жаждал всей душой моей и телом!


Оттима


И я тебя принять рискнула здесь,

Прокрадываться утром заставляла —


Себальд


Я всматривался вверх, в оранжерею,

Пока не станет красный свет на стеклах

Желтей —


Оттима


Моим же знаком было солнце,

Зажегшееся на стволе каштана,

Морозом тронутого.


Себальд


Ты смеялась,

Что был я мокрым, — я в траве ступал.


Оттима


А наша завершительная ночь?


Себальд


Июльская?


Оттима


И день за ней, Себальд!

Когда колонны неба гнулись в зное

И черно-синий свод склонился низко

Над нами, чтоб толкнуть нас друг на друга

И задушить все жизни, кроме наших.

Лежали мы, когда пришла гроза.


Себальд


И как!


Оттима


Лежали мы в лесу, ты помнишь?

Вверху бежала ищущая буря,

И временами яркий белый свет

Горел сквозь крышу сосен — тут и там,

Как будто бы посланец Божий в чащу

Вонзал свое оружье наугад,

Сочувствуя виновным; и разлился

Тогда над нами гром, как море —


Себальд


Да!


Оттима


Я на тебе простерлась, руки в руки

И губы в губы, да, и растеряла

Все локоны, тебя опутав ими, —

Себальд, ты тот же ведь?


Себальд


Оттима, тише —


Оттима


Когда лежали мы —


Себальд


Не надо страсти!

Люби меня — прости меня — но, правда,

Вино нужнее ласк. Дыши спокойней —

Не опирайся на меня —


Оттима


Себальд,

Когда лежали мы так близко, близко,

Кто прошептал: «Пусть смерть придет теперь.

Ничто не завершит такого счастья,

Как горе!» Кто это сказал?


Себальд


И мы

Поднялись после? Иль мы спали?


Оттима


Сладко.

Я чувствовала, как ты заострял

Концы упавших локонов губами.

(Они опять упали — заплети их!)


Себальд


Оттима, я тебя целую снова!

Прости меня и будь опять великой

Моей царицей!


Оттима


Заплети их трижды;

Венчай меня своею королевой,

В грехе великолепной. Ну!


Себальд


Венчаю

Тебя моею белой королевой,

Великолепной —


Снаружи слышен голос поющей Пиппы:


Год у весны,

У утра день;

А утр ведь семь;

И холм в росе;

Птица летит;

Улитка ползет;

Бог в своих небесах —

И в порядке мир!


Пиппа проходит.


Себальд


Бог в небесах! Ты слышишь? Кто сказал?

Ты? Ты?


Оттима


О, — это девочка в лохмотьях!

Она сидела здесь — мы им даем

За круглый год один лишь этот праздник.

Шелкопрядильни наши видел ты?

Теперь тебе принадлежит их десять.

Она нагнулась, рвет фиалку… Шш!

Не слышит — крикни ей!


Себальд


Оставь меня!

Поди, оденься — грудь закрой!


Оттима


Себальд?


Себальд


Ты ненавистна мне теперь!


Оттима


Несчастный!


Себальд


Господь! Как сразу все в ней опустело?

Вся прелесть сразу от нее ушла,

А странная была в ней прежде прелесть!

Безжизненно ее бледнеют щеки,

И смысла нет в чертах ее лица,

Морщины лба, морщины подбородка

Все на местах — а кудри, где была,

Казалось, жизнь какая-то, мертвы!


Оттима


Со мною говори — не обо мне!


Себальд


И круг лица, где ни одним углом

Не разбивалась нега, — все разбито!


Оттима


Не обо мне — а мне! — Неблагодарный,

Трус, вор, — но все ж неблагодарный прежде!

Мой раб — о, низость льстивой, подлой лжи!


стр.

Похожие книги