Бленск. Идите к вашим друзьям… Вы не обязаны оставаться со мной. Идите к своим друзьям.
Пауза. Курт Бленск все так же неподвижен, нескладный в своем обширном пальто, его лицо обращено к горам.
Балинт неуверенно делает несколько шагов.
Вдруг на веранде появляется Авнер. Он в прогулочном костюме, в куртке, в шапке. Счастливый.
Авнер. Ну, что нового?… Из Лензэе нас подбросил один крестьянин, попробуйте, попробуйте, он сам это делает… (Протягивает им кусок сыра). Ешьте, ешьте…
Бленск грызет сыр с отвращением.
…Я сказал ему: «вы не швейцарец, раз можете делать такой сыр», к сожалению, он говорил только по-немецки. (Он потирает руки и хлопает Бленска по спине). Вам надо ходить, Месье Клемс! Вместо того, чтобы целый день играть в буковки. Вы же еще не старик, надо ходить!.. (Балинту). Хорошо поработали?… Пойду переоденусь, который час? О-ля-ля… (Исчезает).
Балинт выбрасывает свой кусок сыра. Бленск смотрит на свой огрызок и словно по обязанности доедает его.
Балинт(после паузы). Вкусно?
Бленск. Это овечий сыр.
Пауза.
Балинт. Уже почти ничего не видно.
Бленск. Идите.
Балинт. Я не то хотел сказать.
Бленск. И все-таки идите.
Балинт. Пойдемте со мной, Месье Бленск.
Бленск. Мне и здесь хорошо.
Балинт. Вам не хорошо. Холодно, дождь.
Бленск. Дождя нет.
Балинт. Ну почти. Пожалуйста, пойдемте со мной.
Бленск. Я и хуже слышал, знаете ли. Невозможно дожить до моих лет и не услышать такого.
Балинт. Пойдемте.
Становится темно.
— 5 –
Вечер.
На веранде Сюзанна, в платье, с шалью на плечах. Он всматривается в темный пейзаж, какое-то время так и стоит неподвижно.
Авнер. Эмма!.. (Появляется). Эмма!
Сюзанна. Она еще не спустилась.
Авнер. Вот мой дорожный костюм. То, что я надену сегодня вечером и завтра. Рубашка и этот галстук, вас не смущает?
Пауза.
Не думайте. Ответьте сразу.
Сюзанна. Рубашка…
Авнер. Вам не нравится?
Сюзанна. Она из Аргентины?
Авнер. Вовсе нет. Я купил ее здесь, в Страттене. Однажды, с ума сойти, я прохожу — распродажа, а я очень люблю распродажи.
Сюзанна. Если быть до конца искренней, не знаю, сочетается ли этот галстук с рубашкой… Впрочем, эту рубашку трудно с чем — либо сочетать.
Авнер. Да? В общем этот галстук идеально подходит. Полоски к полоскам.
Сюзанна. Но в разном направлении…
Авнер. Так в этом весь шик. (Внимательно смотрит на нее). Вы очень хороши сегодня.
Сюзанна. Да нет.
Авнер. Да-да. Очень хороши.
Небольшая пауза.
Сюзанна. Ариана кажется очень довольна сегодняшним днем. Она вернулась вся сияющая, преображенная.
Авнер. Она хорошо ходит. Мы ходили по крайней мере шесть часов.
Сюзанна. Я боялась, что вас застигнет гроза. Здесь стало очень пасмурно. Как все-таки жалко, что вы уезжаете.
Авнер. Я еще не видел этого платья…
Сюзанна. Нет?
Авнер. Это в честь моего отъезда?
Сюзанна. Может быть…
Авнер. Я тоже старался принарядиться. Но вам не нравится.
Сюзанна. Да нет, нравится…
Пауза.
Но вы оделись для поездки, а не… а не на вечер…
Авнер. Я хотел сделать вам сюрприз с этой рубашкой, а вам не понравилось.
Она улыбается. Пауза.
Сюзанна. Ваши сыновья в Буэнос-Айресе?
Авнер. Я думаю.
Сюзанна. Что делает тот, который не пишет?
Авнер. Тот, который не пишет, тоже пишет. Он учится на филологическом, я вижу, как он заполняет какие-то листочки, множество листочков…
Сюзанна(улыбается, после паузы). Буэнос-Айрес — большой город?
Авнер. Большой как патио.
Сюзанна. Патио?
Авнер. Это город под открытым небом А весь мир — вокруг. Приезжайте.
Сюзанна. Вы уже говорили. Такие вещи нельзя повторять слишком часто…
В двери веранды появляется сияющая Ариана. Пауза.
Авнер. Ну что?
Ариана(улыбаясь). Без сил.
Сюзанна. Тебе это идет.
Ариана. Да. Я хочу есть! Вы сказали маме, какой я прекрасный ходок?
Авнер. Сказал.
Сюзанна. Он мне сказал.
Авнер и Ариана с улыбкой смотрят друг на друга.
Эмма появляется под руку с Куртом Бленском.
Эмма. Курт ужинает с нами! (Бленску). И не говорите нет, вы же теперь знаете, что, как только ко мне поворачиваются спиной, я становлюсь ужасно злоязычной.
Курт Бленск жалко и смущенно улыбается. Все остальные смотрят на Эмму с удивлением.
Эмма. Звезд нет, дурной знак. (Авнеру). Ты уложился? Что это за рубашка?