Песни Жоржа Брассенса в переводе Александра Аванесова - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

По нежным выпуклостям тела

Я понял, чувств приятных полн

Что предо мной прекрасный пол

Что с дамою имел я дело

"Ах, бедный-бедный я фантом

Как я найду теперь свой дом,

Заплакал призрак. - Все пропало!

Блуждаю, не видать ни зги

Где косточки, где огоньки?

Все, чем я путь свой отмечала

Поэт, что мог бы не писать

Спер огоньки мои, видать

Решив, что это блики славы

А косточки мои унес

Наверняка, жандармский пес

Не забалуешь у легавых

Вот-вот петух заголосит

Какой иметь я буду вид

В моем теперешнем убранстве

Когда повсюду у живых

Нет веры даже в домовых

Жди обвинений в самозванстве"

Я сам расплакаться готов

При виде брошенных котов

А тут страдания фантома

Конечно, вызвался помочь

И предложил, покуда ночь

Бедняжку проводить до дома

Здесь мог бы песни быть финал

Но ветер ей подол задрал

И я увидел, встав поближе

Недоставало там костей

Но что до мягких мест, ей-ей

Все было - пальчики оближешь

В ту пору легок на стрелу

Был мой Амур, и я в пылу

Завел с фантомом шуры-муры

Стал звать красавицу зайти

К себе, мол, это по пути

Взглянуть на редкие гравюры

"Мой друг, здоровы ль вы вполне

Две тыщи лет почти что мне

Для вас я, право, старовата"

"Мадам, о возрасте потом",

Схватил подмышку я фантом

И побежал к своим пенатам

У этих женщин из баллад

К любви особый был талант

В них столько страсти сатанинской

Что многие - чего уж там

Из ныне здравствующих дам

В моих глазах упали низко

К утру почувствовал я, как

Кровать раскачивает в такт

Моим горячим, сладким бредням

Но понял я и загрустил

Это отец меня будил:

"Вставай! Опять проспишь обедню!"

УМЕРЕТЬ ЗА ИДЕЮ

Mourir pour des idйes

Пасть за идею... Что ж, идея неплохая

Я сам едва не пал под натиском людей

Что с криками "Ура!", плакатами махая

Шли плотною толпой на смерть ради идей

Пристроившись в хвосте, как будто на аркане

Мы с музою моей за ними поплелись

Рискнув на свой манер подправить их девиз

Умрем ради идей! Я - "за" двумя руками

Умрем... Но стариками

Пусть кажутся порой намеренья благими

Не следует хватать идеи на лету

А то, неровен час, отдашь концы во имя

Той, что уже назавтра будет не в ходу

Приятно пасть в бою с идейными врагами

Но горько в смертный час понять, что прогадал

Что в спешке не за ту идею жизнь отдал

Умрем ради идей! Я - "за" двумя руками

Умрем... Но стариками

Пророки и вожди на нашей с вами тризне

Твердят на все лады, что ради их идей

Не жалко, черт возьми, и миллиона жизней

Но сами не спешат расстаться со своей

Туда, где льется кровь, их не загнать пинками

За делом рук своих, следя из-за кулис

Похоже, все они когда-то поклялись

"Умрем ради идей! Мы - "за" двумя руками

Умрем... Но стариками"

Затмили небосвод знамена сект и фракций

Воззваний - пруд пруди и лозунгов не счесть

И мучает вопрос безусых новобранцев

Какую из идей для смерти предпочесть

И вслед за новоиспеченными богами

Бегут они гурьбой на новой бойни шум

Но мудрый не спешит в могилу наобум

Умрем ради идей! Я - "за" двумя руками

Умрем... Но стариками

Когда бы рай земной, обещанный не раз нам

И вправду мы могли построить на крови

Давно бы цвел наш мир оазисом прекрасным

И вместо воронья нам пели б соловьи

Но где он, этот рай? Как повелось веками

Отложен на потом и боги жаждут вновь

Вновь смерть рождает смерть и снова льется кровь

Умрем ради идей! Я - "за" двумя руками

Умрем... Но стариками

Зовущие на смерть, умрите, это просто ж

Но ради всех святых, не трогайте других

Для многих эта жизнь - единственная роскошь

Отмерен путь земной - отсрочек никаких

Костлявая точна без ваших понуканий

Будь проклята пора безвременных кончин

Под возгласы "ура", под скрежет гильотин

Умрем ради идей! Я - "за" двумя руками

Умрем... Но стариками

ПАНУРГОВА ОВЦА

Le mouton de Panurge

Не оперилась еще толком

Стрела, что в ней найдет мишень

А у нее уже под боком

Лежали все, кому не лень

Ей смешны романсы, гондолы

Лунный свет, стихи вновь и вновь

Реквизит Венер старой школы

Любящих любовь за любовь

Но не подумайте, что демон

Ей адским жаром тело жжет

Пока ее седьмое небо

Кончалось первым этажом

Поцелуев мост ей не вскружит

Головы до брызгов страстей


стр.

Похожие книги