Песнь слона (Цирк - 2) - страница 13

Шрифт
Интервал

стр.

- А кто такая Кристина?

- Моя мамочка.

Голова змеи качнулась из стороны в сторону.

- Она твоя мать. А кто твой отец? Девочка задумчиво подперла щечки ладонями:

- Наверно, тот дядя, который только что ушел. Он такой грустный.

- Не вижу ничего удивительного. Крошка Вилл нахмурилась:

- Я не понимаю.

Змея снова слегка отпрянула.

- Ничего, это я просто так.

Голова змеи повернулась в сторону смуглого мужчины. Тот тоже повернулся в ее сторону, держа в руках чашку свежезаваренного чая. Кивнув змее, он вышел из комнаты. Та вновь переключила свое внимание на девочку.

- Как тебя зовут?

- Мамочка называет меня Вильгельмина, а другие люди - Крошка Вилл.

Змеиная голова качнулась вверх-вниз.

- Меня зовут Хасси, Крошка Вилл. Давай с тобой дружить. Девчушка захлопала в ладоши:

- Давай!

Змея продолжила свой немой танец.

- Значит, мы будем друзьями, Крошка Вилл. Смотри, я умею завязываться в узел.

Крошка Вилл захлопала в ладоши и беззвучно рассмеялась.

Сновидение померкло. Снова вернулся запах дыма.

Крошка Вилл ничего не видела и не слышала, но ощущала рядом с собой присутствие другого человека. Причем не одного, а двух. Они разговаривали.

- Я дал ребятам задание, чтобы укрепили крааль. Из шаттла мы вынесли все, что можно. Господи, там такое творилось! И вновь молчание.

- Пони, кое-кто из артистов поговаривает, что часть погибших животных следует разделать на мясо. Снова пауза.

- Нет, Паки, пусть их лучше закопают. Можно подумать, нам здесь нечего есть. Мы же не будем есть наших собственных животных.

Пауза.

- Черт возьми, Паки, мы и раньше, случалось, попадали в переделки, но на этот раз... Долгое молчание.

- Мне нечего сказать тебе, Пони, кроме одного. Мы поступим так, как всегда. Просто не бери в голову, а...

- ... а там, глядишь, чего-нибудь и придумаем. Ты это имел в виду, Паки? Неужели ты и впрямь веришь в то, что кто-то нас вызволит из этой дыры?

Крошка Вилл слегка приоткрыла глаза.

Темно. Значит, снова ночь. Паки Дерн по-прежнему сидел рядом с ней. С ним был Рыжий Пони Мийра. Вилл разглядела его внушительные формы. Пони потер глаза, затем схватил Паки за плечо:

- Послушай. Главное - не распространяться. А я немного вздремну. Уже забыл, когда спал в последний раз.

- Пони, я не первый день живу на этом свете.

Главный дрессировщик посмотрел по сторонам. В отблесках костра крошка Вилл разглядела темные круги у него под глазами; морщины на осунувшемся лице обозначились еще резче.

- Связи нет. - Он обернулся к Паки. - Комета так и не сумела наладить космическую связь. С другими шаттлами - да, но только не с космосом. В голове не укладывается, как только Арнхайм сумел довести до такого состояния все радиопередатчики.

- Да у него вместо головы мусорное ведро. С ним все ясно. Ну как, обнаружили они второй шаттл?

Главный дрессировщик медленно покачал головой:

- Зато наконец откопали седьмой. Куумик говорит, что тот рухнул посреди какой-то чертовой пустыни. - Пони потер шею. - Нет, все-таки надо пойти покемарить.

- Пони!

- Что?

- А как называется эта планета? Вдруг кто-нибудь спросит? Главный дрессировщик устремил взгляд в темноту:

- Смех, да и только. Еще на "Барабу", когда навигатор устроил свой дурацкий конкурс на лучшее название, меня занимали совершенно другие мысли. Даже не удосужился поинтересоваться, кто же победил. А теперь название - и впрямь дело важное.

Главный дрессировщик посмотрел на Паки:

- Что ты тогда предложил?

- Дыра.

- Нет, такое не пойдет.

- А ты что предложил?

- Филадельфия. - Рыжий Пони пожал плечами и безвольно свесил руки. Мне тогда оно показалось забавным.

- Иди-ка ты лучше поспи.

Главный дрессировщик, спотыкаясь, побрел в темноту, а Паки переключил внимание на Крошку Вилл. Глядя на нее, он сначала печально нахмурился, затем улыбнулся: "Разрази меня... "

- Мейндж! Мейндж! Подойди сюда! - громким шепотом позвал он врача.

Откуда-то из темноты выскочил Мейндж:

- Черт возьми, Паки, чего ты орешь?

- Я же шепотом.

- Твой шепот - что наша сирена. Врач кивком указал на девочку:

- Ну что здесь у тебя?

- Она не спит. Открыла глаза.


стр.

Похожие книги