Песнь Огня - страница 69

Шрифт
Интервал

стр.

Бомен с готовностью открыл свой ум Кестрель. Сестра вошла в него и встретилась с новым ощущением, с силой, которую Альбард назвал песней. Бомен чувствовал, как Кестрель повторяет песню, вбирая ее в себя, и радовался. Его ум и сила принадлежали сестре, и наоборот.

– Эй! – окликнул его Дымок. – Давай еще!

Кот подпрыгнул, хвастаясь своим умением, выгнул спину и выпустил когти. Бомен последовал за ним, взбираясь в воздух широкими прыжками, точно по огромной невидимой лестнице. Кестрель немного помедлила, а потом, радостно улыбаясь, не спеша взлетела и догнала их.

Кесс! Ты тоже научилась!

Бомен подлетел к сестре, пританцовывая, и взял за руку. Они вместе поднялись над лесом.

– Выше?

– Да! Еще выше!

Брат и сестра взмыли в ясное зимнее небо, держась за руки. Казалось, взлетать можно до бесконечности. Они немного испугались и остановились, загребая руками, хотя прекрасно понимали, что руки тут ни при чем, все дело в голове. А потом пошли по воздуху среди редких облаков, глядя на лес и земли за ним.

На много миль вокруг царила зима. Снег лежал на деревьях и на холмах. На равнине черными щелями зияли знакомые трещины. За ними виднелись кучки домов и иногда ярко вспыхивал огонь.

Когда Бомен и Кестрель немного освоились, то заметили, что огней очень много. Это костры? Их разводят странники, потерявшие дом в смутные времена? Присмотревшись внимательнее, брат и сестра поняли: это не обычные костры, на которых кипятят воду в котелках. Это огромные пожары, уничтожающие целые деревни. По всей заснеженной земле горели людские дома.

Что происходит, Кесс? Почему?

Пришло время жестокости, – откликнулась Кестрель, хотя и понимала, что это не ответ.

Порывом ветра принесло запах гари, смешанный с чадом горелого мяса. Чей-то ужин – или что-то куда более страшное.

Не сговариваясь, близнецы вернулись и опустились на землю.

– Все горит, – сказал Бомен. – Как будто кто-то поджег мир.

– Вот так всегда, – горько воскликнул Альбард. – Без мудрой руки возникает хаос. Я их предупреждал. А им все равно. Они на это спокойно смотрят.

– Наше время придет, – возразил Попрыгунчик.

– Наше время, наше время! А пока? Только боль и страдания.

В ответ Попрыгунчик сказал:

– Пора плыть дальше.

Все вернулись на баржу. Теперь кот открыто сопровождал людей как полноправный член команды. Он думал было полетать за птицами, но слегка притомился и решил сперва отдохнуть. Бомен тоже устал, смертельно устал, как после долгого и тяжелого труда. Так что юноша и кот свернулись на лавке в каюте и сразу заснули.

Попрыгунчик отвязал канат и оседлал нос баржи, болтая ногами, как толстый гномик. Тут его и нашла Кестрель.

– Кто ты? – спросила она.

– А кем бы ты хотела меня видеть?

– Мне нужно, чтобы мне кое-что объяснили.

– Тогда я тот, кто объясняет.

Попрыгунчик посмотрел на девушку с дружеской улыбкой, и его внешность неуловимым образом изменилась. Вроде бы он выглядел так же и в то же время стал старше. Как дедушка! Кестрель поняла, что меняет его сама. Ей нужен мудрый старик, и Попрыгунчик исполняет ее желание.

– Чем занимаются Певцы?

– Живут в молчании, познавая пламя.

– Не надо цитат, пожалуйста! Что они на самом деле делают? И почему?

– Ты уже знаешь, дитя мое. Ты почувствовала.

– Когда?

Попрыгунчик в ответ улыбнулся, глядя на Кесс невинными глазами, и промолчал.

– Тогда, в каюте?

Он наклонил голову.

– Когда я почувствовала, что меня больше нет?

Попрыгунчик снова наклонил голову.

– Это было похоже на смерть!

– Похоже, да не она.

– Да. – Кестрель задумалась, вспоминая удивительный миг, когда каюта растворилась в ярком свете. – Так вот чем занимаются Певцы…

– Не только. Хотя в этом – смысл их жизни.

– То есть в смерти?

– Можно сказать и так.

– В огненном ветре.

– Вот видишь, – сказал Попрыгунчик, – ты и сама все знаешь.

– Только не знаю, что это и зачем.

– Разве?

Кестрель замолчала. По его интонации она поняла, что больше не нужно задавать вопросов. Кесс пристально посмотрела на Попрыгунчика. Смешной человечек с круглым животом и короткими ножками – смешной и в то же время наделенный огромной силой. Попрыгунчик тихонько замурлыкал себе под нос. Кестрель обратила внимание на его волосы – неопределенного цвета, как и все в нем, и очень редкие, едва прикрывающие лысину в старческих пятнах. Волосы развевались на речном ветерке, отбрасывая серебристые блики. Казалось, они сияют, потому что от мурлыканья Попрыгунчика замерцал воздух вокруг. Присмотревшись, Кестрель поняла – да, волосы и вправду сияют! Как и кожа, и одежда, и руки. Вокруг Попрыгунчика возник слой светящегося, подрагивающего воздуха.


стр.

Похожие книги