Первая книга Априуса - страница 95

Шрифт
Интервал

стр.

— Я отправлюсь с Кианом, до Латхиара, а дальше уже сам — в Кетеф — первым вызвался Каро.

— Возражений нет — спокойно сказал я — А вы куда?

— Я в Дунату, — у меня есть сродники в Тургонире, а эта крепость как раз неподалеку от него, вот и заскочу по-быстрому, может, узнаю, что о родных — раньше Лунира среагировал Тирон.

Тому, ни чего не оставалось делать, кроме как отправиться в Харибрух. Тирон почти всю дорогу мог ехать вместе с Тано, как и его друг с Кианом. Данко же отправляющийся в Каршад, мог прихватить с собой Лунира, лишь на четверть пути, далее тому предстояло пробираться одному. Я подумал и вызвал дворцовую стражу, примкнувшую к нам совсем недавно, предложил им добровольно присоединиться к моим наместникам в городах и крепостях. Стражников было около двух десятков. Поэтому, оставив при себе седого воина и начальствующего над ними Миротая, остальных присоединил по их выбору к своим посланцам.

— Мало конечно, но больше забирать воинов, с обороны города нельзя, так что довольствуйтесь этим. У каждого из вас есть теперь возможность показать себя, и внести свою лепту в изменение судьбы будущего Лусиара. Так что не медлите, собирайтесь и вперед, связь будем держать при помощи кристаллов города. Но ни каких лишних разговоров при помощи кристаллов, только получение определенных указаний или чрезвычайно важных сообщений. Всем все понятно?

Они кивнули, хотя и так было ясно, что пока им ни чего не понятно, но почувствовать себя важным хочет каждый.

Когда мои люди один за другим покинули зал совета, наступила полная тишина. Мы остались впятером, оставшиеся стражи заняли место у двери с той стороны.

Некоторое время вкратце обсуждали наиболее важные вопросы, касающиеся защиты, провизии, водных ресурсов, боеспособности собранных из ополченцев дружин. В конце разговора я поднялся из-за стола и обратился, ко всем трои одновременно:

— Ну, вроде бы все обговорили, организуйте оборону города — повернулся я к представителю воинов и хозяйственнику — вы все равно знаете его сильные и слабые стороны лучше меня. А я с Гарундом подберу смышленых и сведущих в чароплетении и работе с кристаллами ведунов. Мне понадобится время, чтобы собрать все данные из архивов, так что в ближайший день ничего от меня не ждите, действуйте, так как будто меня здесь нет, и ни когда не было. И организуйте мне сведущего человека, такого чтобы бы что-то мог рассказать о методах при помощи, которых Лусиар был перемещен сюда.

— Будет сделано! — произнес Гарунд, остальные двое молча кивнули.

— А теперь нам бы с моим лохматым другом попасть в вашу потайную комнату, о которой я так много наслышан, так что проводите меня туда — полупопросил — полуприказал я.

Как ни странно, но поднялся не маг, а хозяйственник, быстро засеменил ножками, направляясь к выходу, я кивнул Гарунду с Гаспаром, и последовали за ним.

Идти оказалось не далеко, потайная комната располагалась совсем рядом, небольшая такая коморка с громадным каменным блоком вместо двери. Который бесшумно растаял в воздухе едва Хорван дотронулся кольцом — печаткой до едва приметной впадинки на стене.

Внутри зажегся неяркий, но приятный свет, в коморке оказалось множество полок и стеллажей, заставленных различными предметами, одинокий круглый столик, высеченный из прозрачного, розового рубеллита стоял ровно посередине. Воздух на удивление был чистым и прохладным, вдыхать его было очень приятно. На душе сразу же стало легко и умиротворенно.

— Пожалуй, здесь мы и остановимся — решил я, все больше входя в роль предводителя — если что зовите, но зря до завтра не тревожьте.

Хорван молча кивнул и вышел, неслышно притворив дверь, а мы с Куру принялись сосредоточенно разглядывать расставленные по полкам предметы, среди которых было множество каменных шкатулок. Предстояло много чего пересмотреть, отсортировать, отобрать, а по ходу всего этого планировать размышлять.

Глава двенадцатая

Прошло несколько дней, доверенные мне люди, получив все необходимые наставления, были отправлены в оставшиеся крупные центры сопротивления, город готовился к отражению атак старого, но не понятно во что развившегося врага, а часть хранящихся в потайной комнате вещей была изучена, можно было вплотную заняться составлением некоторых отражающих заклятий. Я понимал что, скорее всего волна вторженцев накатиться на Кориэндор раньше, чем мои посланцы достигнут своих целей. Поэтому готовился отражать атаки максимально возможное время.


стр.

Похожие книги