Первая - страница 69

Шрифт
Интервал

стр.


"Конечно, - воскликнула я. - Я ни за что не позволю тете Китти остаться одной". Мама улыбнулась и похлопала по моей руке, лежащей на столе.


"Хочешь позавтракать, дорогая?" Я задумалась на мгновение и кивнула.


"Я думаю…" - мама привстала, но я остановила ее. "Нет. Приготовление завтрака этим утром лежит на мне".

 С тех пор как я узнала о состоянии тети, я стала часто думать о ней. В моих глазах тетя Китти всегда была очень сильной молодой женщиной, с которой, как мне казалось, уж точно не могло произойти что-то плохое. Известие о ее болезни безусловно оставило глубокий след в моей душе и начисто изменило мое восприятие как жизни в целом, так и людей. За краткий миг, словно по щелчку пальцев, может случиться все, что угодно. И вот, блуждая по коридорам школы, я наблюдала за жизнью, которая крутилась вокруг меня, и четко осознавала - нет никакой уверенности в будущем. Никто не сможет сказать мне наверняка, пообещать, что все это вдруг не разлетится вдребезги. Неприкасаемых не существует.

 Думаю, что именно в этот момент я вышла из своего невинного детства с его наивным мировоззрением, которое слезло с меня, словно вторая кожа, и шагнула во взрослую жизнь. И надо сказать,  я так же  поняла, что этот переход мне совсем не понравился.

По мере того как учебный год продвигался, набирая силу, я продолжала налегать на учебу и двигаться вперед, прикладывая все свои усилия, чтобы стать лучшей. А так как цели моей жизни претерпели изменения, то сменились и друзья. Я больше уже не тусовалась с Дарлой Ньюман, но взамен ее открыла для себя новую группу друзей - ориентированных на учебу студентов. Их единственной целью было получение самых высоких оценок и наград в большинстве академических клубов школы. К концу своего первого курса я каждый семестр висела на доске почета, получала награды за лучшую посещаемость, награды общества FBLA - будущие бизнес-лидеры Америки и награды за лидерство в каждом классе, который я посещала. Жизнь казалась мне изумительно-потрясающей.


Бет, появившись в школе, незамедлительно отправилась выяснять все о школьной театральной программе, возглавляемой мисс Энди Уайт -молодой красивой недавней выпускницей колледжа, которая была полна решимости привести в порядок почти несуществующую кафедру. Старый учитель мистер Мюллер был на грани ухода на пенсию вот уже почти десять лет, и его совершенно не волновали дела кафедры. Таким образом, мисс Уайт была просто создана для такой работы и к тому же имела намерения взять это дело в свои руки.


"Ладно, Эм. От тебя требуется только одно, ты должна сказать мне - правдоподобна моя игра или же нет". Я сидела на сухой зимней, побуревшей от холода траве в парке неподалеку от наших домов. Бет репетировала свою роль в новом спектакле, который должен был состояться через три недели. Она играла злодейку Надин Кид, и в конце спектакля ее должны были застрелить. Затаив дыхание, я смотрела на то, как она погружалась в образ воображаемого персонажа, с безупречной беспощадностью раскрывая самую его суть, а я в это время подавала реплики, громко зачитывая текст от лица второго участника действия. Бет настолько вжилась в свою роль, что на какое-то мгновение я ощутила пробежавший по спине холодок страха за ее психическое здоровье.

"Так просто это не сойдет тебе с рук, Надин", - кинула я свою реплику, пристально глядя на неё. В ответ она кинула на меня презрительный взгляд.


"Что ты говоришь, не сойдет? Тогда смотри!" - прошипела она и двинулась в попытке пройти мимо меня, в настоящий момент второго участника разыгрываемой драмы.

"Бах!" –выкрикнула я в наступающий морозный тихий вечер, изображая звук выстрела. Бет прижала руку к груди, зажимая свою воображаемую рану, и в её голубых глазах застыл взгляд, полный боли и удивления, а затем она рухнула на колени, протягивая ко мне другую руку.

"За что?" - выдохнула она и в следующее мгновение рухнула лицом вниз, пару раз дернулась и затихла, так и оставшись лежать в этой позе. Я уставилась на неё с благоговейным трепетом, задаваясь вопросом, - и как только она умудряется быть настолько хорошей? Широко улыбнувшись, я встала на ноги и захлопала. Бет, по-прежнему лежа на земле, перекатилась на спину и улыбнулась, глядя на меня. "Ну как, тебе понравилось?" - спросила она, я в ответ энергично закивала. "Отлично. Я почти поверила в происходящее". Бет протянула мне руку, я ухватилась за нее и помогла ей встать.


стр.

Похожие книги