Этот парень был на грани срыва. Мой сотрудник отвез его к телефонной будке, они позвонили в скорую и в полицию, хотя свидетель настаивал, что Браунли мертв и скорая не нужна. После этого мой человек вернулся, чтобы осмотреть автомобиль и тело. И не нашел его. Приехала полиция и тоже ничего не нашла. Я хочу сам посмотреть, что к чему, и подумал, что ты тоже захочешь подъехать.
– Это был Ренволд К. Браунли? – спросил Мейсон.
– Он самый.
– Тогда поднимется шум.
– А то я не знаю. В течение двух часов каждая газета в городе выйдет с экстренным выпуском.
– Где ты сейчас?
– В моей конторе.
– Приезжай за мной. Я оденусь и к твоему приезду уже буду стоять на тротуаре.
Мейсон положил трубку, выпрыгнул из кровати, правой рукой закрыл окно, одновременно левой расстегивая пуговицы пижамы. Галстук он завязывал в лифте, пуговицы плаща застегивал, пересекая вестибюль своего многоквартирного дома, и вышел на тротуар в тот самый момент, когда автомобиль Дрейка огибал угол. Лучи фар прорезали дождь, подсвечивая залитую водой мостовую. Едва Дрейк затормозил у бордюрного камня, Мейсон распахнул дверцу и плюхнулся на переднее пассажирское сидение.
– Его убила женщина, Пол? – спросил он.
– Да, женщина в белом дождевике.
– Как это произошло?
– Как я понял из телефонного разговора, Браунли кого-то искал. Снизил скорость до минимума и полз вдоль тротуара, когда эта женщина вышла из густой тени. Вероятно, искал он именно ее, потому что остановил свой автомобиль и опустил стекло. Она встала на подножку, подняла автоматический пистолет и разрядила обойму. Потом спрыгнула на тротуар, бросилась бежать, свернула за угол, где ее поджидал автомобиль, на котором она и уехала. Свидетель заметил, что это был «шевроле», но номерных знаков не разглядел. Заглянул в салон автомобиля Браунли и увидел, что тот лежит на рулевом колесе. Вероятно, одна из пуль достигла цели. Свидетель в панике бросился бежать без определенной цели. По его словам, бежал четыре или пять минут, пока не увидел фары автомобиля моего сотрудника.
– Он не мог потерять ориентировку? – спросил Мейсон.
– Еще как мог. Ставлю десять против одного, что потерял. – Дрейк вдавил в пол педаль газа. – Нервничаешь, Перри?
– На меня внимания не обращай. Колеса у тебя не лысые?
– Нормальные, – Дрейк ухмыльнулся. – Согласно моей теории, занос – это просто попытка задней части автомобиля догнать переднюю. Если ты обеспечиваешь передней части достаточную скорость, задняя часть ее не догонит, пока ты не попытаешься остановиться.
– Завещание ты написал, Пол? – спросил Мейсон, закуривая.
– Еще нет.
– Тогда утром тебе лучше подъехать ко мне, и я тебе его напишу. Насчет епископа ничего не слышно?
– Как я понимаю, мои австралийские коллеги думают, что я их разыгрываю. На мой запрос они ответили коротко: «Епископы редко заикаются».
– Разумеется, это не ответ, – согласился Мейсон. – А как насчет описания внешности епископа?
– Прислали в другой телеграмме.
Дрейк порылся во внутреннем кармане, ведя автомобиль одной рукой, и протянул телеграмму Мейсону в тот самый момент, когда адвокат крикнул: «Осторожно, поворот!»
Дрейк выронил телеграмму, схватился за руль второй рукой, пытаясь удержать автомобиль, который потащило юзом. Крутанул руль влево, но ничего не вышло. Из-под колес с правой стороны выплеснулась мощная волна. Но внезапно сцепление передних колес с асфальтом восстановилось, и автомобиль начало разворачивать в противоположном направлении. Дрейк крутанул руль, как штурвал яхты, и прибавил газа. В поворот они вошли боком, но Дрейк сумел развернуть автомобиль до того, как передние колеса выкатились на обочину, и они, не сбавляя скорость, помчались дальше.
– Где телеграмма? – осведомился детектив. – Надеюсь, ты ее не уронил?
Мейсон вздохнул.
– Нет, она где-то на сиденье.
Поворот остался позади, и детектив вновь нажал на педаль газа.
– Сможешь прочитать ее при свете приборной панели?
– Пожалуй, – ответил Мейсон, – если руки не будут сильно трястись. Господи, Пол, а нельзя ли осторожнее?
– Можно, конечно. Машину я вожу нормально. Просто ты отвлек меня этой телеграммой.