Перельдар - страница 17

Шрифт
Интервал

стр.

В центре на невысоком пьедестале стоял белоснежный трон, выточенный из цельного куска драгоценной породы дерева. На нем восседал король эльфов: красивый светловолосый мужчина с ясным пронзительным взглядом голубых глаз в изящных длиннополых одеждах цвета молодой листвы. На вид ему не могло быть больше лет, чем отцу Иды, но, она понимала, что нельзя мерить возраст эльфов людскими мерками.

Эльфы низко поклонились, даже пленные оборотни почтительно склонили головы. Ида присела в глубоком реверансе и тут же мучительно покраснела, вспомнив, что на ней мужская одежда. Видимо, выглядела она до крайности нелепо, если даже бесстрастные телохранители владыки позволили себе насмешливо вскинуть тонкие брови.

Король сидел некоторое время молча, с любопытством осматривая своих «гостей». Глядя, на это чистое открытое лицо Ида немного приободрилась. Из-за своей неопытности, девушка наивно полагала, что люди не могут творить злые дела с безмятежным спокойствием, а внешняя красота всегда означает красоту внутреннюю.

Девушка бы очень удивилась, узнай она, что будь у царственного эльфа дела поважнее, он бы просто отправил пленников в темницу, а может быть и на смерть, не разбираясь кто есть кто. И это не отразилось бы на его душевном покое. Более того, он позабыл бы об этом эпизоде уже через час.

Но сегодня с самого утра венценосцу нездоровилось, им овладела хандра. Даже нежные улыбки возлюбленной не смогли разогнать его смертельную тоску. Развлечения надоели, государственные дела вызывали тошноту и головные боли. Так что именно благодаря «зеленой тоске» повелителя, начальник пограничной стражи благородный Айнон и смог предстать перед светлыми очами, дабы продемонстрировать свой «улов».

— Ainon, mallo toi?[4] — спросил, наконец, высокородный эльф.

— Meletyaida, elme hirs cotumor ara et Aina malos[5].

— Что делали оборотни так близко от владений первородных? — грозно спросил король, обращаясь к пленникам на языке людей.

— Мы шли в город Асс, просто плохо рассчитали свой путь и случайно оказались рядом с границей, — ответил ему Эрик со всей почтительностью, на которую только был способен.

— На них напали nauror[6].  Мы убили всех оборотней, кроме вот этих двоих. Девчонка вмешалась и…

— И вы оставили в живых врагов своего народа из-за желания маленькой человечки? — удивился король.

— Она не совсем человек, как Вы изволите видеть. Pereldar с сильной кровью, ее отец или мать из Высших. И я взял на себя смелость привести ее в Aina malos.

— Полукровка? Так-так, ну-ка, девочка, подойди поближе, — произнес владыка, игнорируя последнюю фразу своего подданного.

Ида шагнула вперед. Если вначале аудиенции она испытала благоговение и страх перед лицом короля лесного народа, то сейчас в ее душе медленно закипала ярость. Как они смеют говорить о ней такие глупости, да еще, словно она пустое место? Она человек! Как бы ей хотелось забыть об осторожности и сказать этим ушастым, что она думает! Но сейчас, мягко говоря, не место и не время, придется забыть о благородном негодовании и напустить на себя смирение. Вон даже нахал Эрик изменил свой обычный тон. Девушка склонила голову, и стала ждать, пока Его Величество ее рассмотрит.

— Да кровь, действительно, сильная, — согласился Повелитель. — Ну что, здесь все ясно, этих в расход, а о малышке придется позаботиться.

Ида вздрогнула.

— Не убивайте их, они мои друзья. Что вам в их смерти? Это из-за меня они оказались так близко от вашего леса. Отпустите нас! Вы не имеете права! — закричала она.

Король вскинул тонкую бровь. Кажется, становилось все интереснее. Люди, которые имели счастье лицезреть венценосную особу, говорили едва ли не шепотом и страшно боялись королевского гнева. А эта мышка смеет требовать, да еще и так громко. Аркуэнон, повелитель эльфов Священного леса, чувствовал, что начинает сердиться. Он дал себе волю и гнев огненной волной прокатился по жилам, заставляя кровь кипеть. Не смотря ни на что, это были чертовски приятные ощущения.

— Да как ты смеешь, смертная? — рявкнул он.

— Я прошу только справедливости, — стараясь, чтобы голос не дрожал от страха, ответила Ида. Она очень надеялась, что говорит с достоинством.


стр.

Похожие книги