Партнеры по преступлению - страница 6

Шрифт
Интервал

стр.

– Она исчезла сама или вы подозреваете, что ее похитили? – требовательно спросил он.

– Не знаю, – признался молодой человек. – Я ничего пока не знаю.

Томми потянулся за блокнотом и карандашом.

– Прежде всего, – произнес он, – назовите мне свое имя. Наш ассистент приучен не спрашивать имен. Таким образом, все консультации носят абсолютно конфиденциальный характер.

– Ловко придумано! – воскликнул молодой человек. – Меня зовут… э-э-э… меня зовут Смит.

– О нет! – решительно заявил Томми. – Мне нужно знать ваше настоящее имя.

Посетитель испуганно посмотрел на него.

– Э-э-э… Винсент, – сказал он. – Лоуренс Сент-Винсент.

– Вы не поверите, – заметил Томми, – как мало людей на самом деле носят фамилию Смит. Тем не менее девять человек из десяти, которые желают скрыть свое настоящее имя, называют себя Смитом. Я как раз пишу монографию на эту тему.

В следующее мгновение прозвенел звонок на его столе. Что означало, что Таппенс хотела бы взять клиента на себя. Томми, поскольку торопился на обед и к тому же успел проникнуться острой антипатией к мистеру Сент-Винсенту, обрадовался возможности уступить ей штурвал.

– Простите, – сказал он и поднял телефонную трубку.

На его лице быстро сменили друг друга удивление, испуг, восторг.

– Не может быть! – театрально воскликнул он. – Сам премьер-министр? Конечно, в таком случае я срочно выезжаю.

Положив трубку на аппарат, он повернулся к посетителю.

– Уважаемый сэр, приношу мои глубочайшие извинения. Срочный вызов. Если вы изложите суть вашего дела моей секретарше, она займется вами.

С этими словами он шагнул к соседней двери.

– Мисс Робинсон!

В комнату вошла Таппенс – скромное платье с белым воротничком и манжетами, скромная гладкая прическа. Отдав ей соответствующие указания, Томми удалился.

– Насколько я понимаю, мистер Сент-Винсент, особа, к которой вы неравнодушны, исчезла, – произнесла Таппенс нежным голосом и, сев на стул, взяла в руки карандаш и блокнот мистера Бланта. – Молодая особа, верно?

– О да, – ответил мистер Сент-Винсент. – Молодая, ужасно симпатичная и все такое.

Таппенс сделала серьезное лицо.

– О боже, – пробормотала она, – надеюсь, что…

– Вы думаете, с нею могло что-то случиться? – испуганно спросил Сент-Винсент.

– Будем надеяться на лучшее, – заявила Таппенс с фальшивым воодушевлением, чем повергла мистера Сент-Винсента в уныние.

– Послушайте, мисс Робинсон, вы должны что-то сделать. Я готов хорошо заплатить. Я не допущу, чтобы с нею что-то случилось. Похоже, вы мне сочувствуете. Поэтому признаюсь честно: я просто боготворю ту землю, по которой ступает эта девушка. Она восхитительна, она удивительное создание…

– Пожалуйста, назовите мне ее имя и расскажите о ней, все что знаете.

– Ее имя Джанет и… фамилии я не знаю. Она работает в шляпном магазине мадам Виолетты на Брук-стрит, но девушка она порядочная. Она постоянно отчитывала меня… вчера я пришел туда… ждал, когда она закончит работу… все остальные девушки вышли, а она – нет… Тогда я выяснил, что она утром не пришла на работу… и ничего не сообщила о своем отсутствии… Мадам Виолетта была в бешенстве.

Я узнал ее адрес и поехал туда. Мне сказали, что накануне вечером она не пришла ночевать, и никто не знал, где она. Я просто потерял голову. Хотел обратиться в полицию, но знал, что Джанет жутко разозлится, если я это сделаю. Вдруг выяснится, что с ней все в порядке и она просто уехала куда-то по своим делам. Затем я вспомнил, что она показывала мне рекламное объявление вашего агентства. Она еще сказала, что одна из женщин, покупавших у них шляпки, была в восторге от ваших талантов, такта и тому подобного. И тогда я отправился прямо к вам.

– Понятно, – отозвалась Таппенс. – Какой у нее адрес?

Молодой человек назвал улицу и дом.

– Ну, хорошо, – задумчиво произнесла «мисс Робинсон». – То есть я хотела сказать… насколько я понимаю, вы помолвлены с этой молодой особой?

Сент-Винсент покраснел до самых ушей.

– Видите ли… не совсем так. Я ей ничего не говорил. Но поверьте мне, я намерен просить ее стать моей женой, как только снова увижу ее… если я когда-нибудь снова увижу ее.


стр.

Похожие книги