Пандора. Одиссея - страница 22

Шрифт
Интервал

стр.

— Сержант, один вопрос. А как мы улетим? На острове задница, и даже если найдется самолет, не факт, что обнаружится и пилот, — не удержался от насущного вопроса Дмитрий.

— Не переживай, Ковбой. У каждого из нас имеются базы по управлению даже «боингом». С практикой не очень, но с легкомоторными управимся без труда. Это как на автомобиле прокатиться, — весело заявил Дог.

Слишком уж как-то жизнерадостно. Что навевало мысли о некоем приукрашивании действительности. С другой стороны, никто беспокойства по этому поводу не выказывает. Наверное, и впрямь ничего страшного.

У лодки они провели около часа. Не критично, если учесть то, что сейчас было только два часа пополудни. Времени вполне достаточно и чтобы осмотреться, и чтобы принять необходимое решение, и устроить безопасный ночлег. Пока возились, произошло только одно более или менее значимое событие.

Прибежала испуганная Джулия с глазами навыкате. Одна, без спутников. Если бы не носила свои пожитки в рюкзачке, а была хотя бы с сумкой, — наверняка и их потеряла бы. Как следовало из ее слов, на них напали вампиры. Не имея возможности защищаться, она ударилась в бега. Как сложились дела у остальных, не знает. За все время, пока она рассказывала о случившемся, отвечая на вопросы Энрико, сержант не произнес ни слова.

— Тебя укусили? — наконец поинтересовался Лацис.

— Что? Не-эт, — затрясла она головой.

— А это что? — На левой штанине было заметно пятно крови.

— Не знаю.

— Подними.

— Зачем?

— Мне повторить?

Подняла. Не укус. Скорее всего, ногу она рассадила обо что-то во время бегства. Однако шанс заражения весьма высок. Не сто процентов, но все же. Дмитрий вопросительно и одновременно требовательно посмотрел на Лациса. Тот только ухмыльнулся и покачал головой.

— Что ты предлагаешь, русский? Даже если она не заразилась и мы возьмем ее с собой, у нее нет средств индивидуальной защиты. Сомневаюсь, что здесь найдется нечто подобное. Она сама сделала свой выбор, там, на атолле, когда подбила этих дебилов выбросить респираторы.

Дмитрий без слов прошел на лодку и, покопавшись немного в вещах, нашел респиратор Егора. Потом протянул девушке аптечку, указывая на порез. Посмотрел на Лациса.

— Сержант, мы не знаем, заразилась она или нет.

— Русский, ты гребаный Дон-Кихот. Значит, запомни: эта девица — твоя ответственность. А ты, красавица, заруби себе на носу: ты с нами ровно до той поры, пока я этого хочу. Один неверный вздох — и ты труп. Все уяснила?

— Да, — испуганно пискнула она из-под маски.

— Русский, попомни мои слова. Ты с ней еще намучаешься. Но надеюсь, что это будут только твои проблемы. Пять минут на сборы, — подытожил сержант, уже обращаясь к девушке.

— Сержант, может, выделим ей один дробовик? Теперь-то в резиновых пулях смысла нет, — предложил Дмитрий.

— Ты что, русский, совсем мозгами поплыл? Чтобы я этой психованной дуре дал оружие?.. Да мне проще вас обоих порешить.

И вновь они двинулись по дороге. Только на этот раз шли в боевом порядке, готовые в любое мгновение встретить опасность. А в том, что остров полон мутантов, сомнений больше никаких не было.

Дмитрий хотел было зарядить «вепря» дозвуковыми самоделками, но Энрико отсоветовал. Они понятия не имеют, до какой стадии сумели развиться местные мутанты. Если они только немногим уступают оставшимся на их острове, то лучше бы иметь в арсенале аргумент поубойней. Опять же сомнительно, чтобы здесь много стреляли, а потому выстрелы скорее будут пугать, а не привлекать обратившихся.

Шли быстро. Кнопка успела зарекомендовать себя как надежный детектор, поэтому Лацис решил полностью положиться на ее чутье. И не зря. Трижды она поднимала тревогу, и каждый раз сугубо по делу.

Три вампира разной степени развитости были уничтожены с особой циничностью. То есть с грохотом и помпой. Разве только без светошумовых гранат. Как выразился Лацис, не все сразу. Пусть привыкают постепенно. Если судить по повстречавшимся мутантам, зараза здесь появилась не так давно. По их прошлым наблюдениям, с неделю, может, чуть позже. И похоже, серьезно их тут никто не пугал.

— Энрико, Орк, с красавицей на крыльце. Как подчистим, перемещаетесь в прихожую, чтобы лишний раз не отсвечивать. Я головным, за мной русский, Дог, замыкаешь, — распорядился Лацис, останавливаясь у одного из домов.


стр.

Похожие книги