- Помню, - сказал Мак. - Ну и что?
- Мы, конечно, разгромили их тогда, переловили всех непосредственных исполнителей с помощью мексиканских властей, но мы так и не вышли на кукловодов, находившихся к северу от границы. По крайней мере, если их и нашли, то я об этом ничего не знаю.
- Их не нашли, - сказал Мак.
- Потом, когда я вербовал Аннет для работы на нас, я не задавал ей слишком много вопросов. Она к тому времени несколько разочаровалась в своих тогдашних соратниках, и ей угрожала мексиканская тюрьма. А мне нужно было поскорее рассказать ей самое необходимое для новой работы, и я приглядывал за ней, пока не убедился, что ей можно доверять. Я знал, как легко она закипает, и потому старался не дразнить гусей, не проявлять лишнего интереса к ее прошлому.
- Мне она была нужна в хорошем настроении, с желанием сотрудничать, и плевать я хотел на ее прошлое. Но я полагаю, что после того как наш первый совместный проект благополучно завершился и ее рекомендовали для постоянной работы, она была самым тщательным образом допрошена о тех людях, с кем она сотрудничала при разработке той диверсии.
- Это так, - признал Мак. - Думаете, она столкнулась с кем-то из этих людей?
- Во всяком случае, это объясняет ее попытку действий в одиночку, сэр. Только она располагала этой информацией. Она встретила кого-то, кто мог быть опознан лишь ею. Даже если бы она не обиделась на вас, она вряд ли вышла бы на связь и уступила право обезвредить этого человека. Если бы вы проверили ее досье...
- Я как раз этим и занимаюсь, - возразил Мак. - Конечно, я мог бы поторопиться, но, признаюсь, я исходил из иных предпосылок. Вот, пожалуйста. Она дала нам два описания внешности и одно имя. По ее словам, она слышала его лишь однажды, но подозревает, что это шеф. Вы, наверное, тоже слышали его имя. Нам случалось иметь дело с этим джентльменом. Его зовут Николас.
Я поморщился.
- Как мило! Неужели мы имеем дело с самим стариком Санта-Клаусом?
- С Санта-Клаусом?
- Это шутка, сэр. Он так себя не называет. Но вы же знаете, как у нас любят давать клички представителям противоположной стороны, в том числе и тем, кого до этого никогда не видели. Погодите. Если я правильно помню его досье, Николас как раз предпочитает артиллерию крупного калибра. Новый компьютер должен выдать его нам под этим углом...
- К несчастью, - сухо сказал Мак, - новый компьютер страдает каким-то электронным несварением желудка. Я послал за досье Николаса. Впрочем, вы, наверное, правы. Если я не ошибаюсь, самый легкий пистолет, каким он пользовался, это браунинг 9 мм. Не "магнум", но тоже не пушинка. В другом случае он оставил у трупа жертвы "кольт" 45-го калибра, опять-таки не пугач. Да, "магнум" вполне соответствует симпатиям Николаса.
- Но Аннет его никогда не встречала лично?
- Никто из наших людей не встречал его. Мы даже не имели возможность допросить тех, кто с ним виделся. Так или иначе его инкогнито не раскрыто.
- Значит, в Лос-Анджелесе она столкнулась не с Николасом, а как насчет тех двоих, что она вам описала? - спросил я, немного поколебавшись.
- Один из них был застрелен мексиканским полицейским. Он оказал сопротивление при задержании после того мацатланского дела. По ее словам, он-то тогда ее и завербовал. Второй вел машину, в которой ее везли на встречу. Он исчез, как и Николас - ни о том, ни о другом у нас с тех пор не было никаких сведений. Описание, которое дала Аннет, подходит одному мотогонщику из Европы - его зовут Вилли Кейм. У него были неприятности с полицией, и теперь он выполняет небольшие задания для наших оппонентов.
- Вилли? - переспросил я. - А не похож он на того мордатого парня, который вез меня в "форде"?
- Боюсь, я не прослушивал то, что вы наговорили на магнитофон. Я собирался прокрутить запись позже. Минуточку. - Я слышал, как он отыскал нужный фрагмент записи, прослушал и сказал: - Да. Это вполне может быть тот самый человек.
- Боже! - воскликнул я. - Мне сразу следовало догадаться, что так плохо может водить машину человек, который специально для этого тренировался.
- Мистер Кейм, по-видимому, прекрасно управляется с любым видом колесного транспорта.