— И ты здравствуй, отец Кирит, — Садар слегка склонил голову, пряча неловкую улыбку. Не забыл, значит, пустынный лис, что обещал приехать.
— Да вот всё думал, по какому поводу визит нанести тебе. Так ты сам его придумал, повод-то, — в черных глазах искрился смех. Никто не рискнул бы спросить Наставника, сколько ему на самом деле лет, но принято считать, что к этому моменту хорошо за девяносто. И несмотря на это, Кирит мог бы дать фору молодым по живости взгляда и движений. Словно время пометило жреца лишь внешне, оставив силу юности в таком сухом тщедушном теле.
Жреца усадили на почетное место. Празднование продолжилось после того, как Кирит благословил молодоженов. И всё бы ничего, но очень пристально смотрел священник на Эрдара. Изучающе, колко, будто не доверял тому, что видит.
— Садар, я ничего не хочу сказать про королеву, не подумай, но… тебя в детстве я не видел, Азита тоже, но на моих руках взрослел Нагириез. Так вот, Эрдар — почти копия его. Только светловолос и светлоглаз. И я не понимаю, как такое вообще возможно, — тихо, чтобы произнесенное достигло лишь ушей Садара, проговорил Кирит.
— Отче, я точно знаю, кто отец Эрдара. Ведь он мой сын, не сомневайся даже, кровь от крови и плоть от плоти, — усмехнулся король на недоумение жреца.
— Я уж было подумал, что у тебя с наследием проблемы, так ты Разящего приставил к делу вместо себя, — поцокал языком Кирит.
— С чего бы это интерес такой? — не отмолчался и Садар. Не похоже, чтобы праздное любопытство вело жреца.
— Видишь ли, Азит — брат Нагириеза. Законный, кровный. Но императором ему не стать, народ не примет неприкасаемого, хоть в твоей стране и привыкли к такому воеводе, — словно нехотя заговорил Наставник.
— И что? Я не стремлюсь Азита в императоры продвинуть, он меня вполне устаивает тем, кем есть, — пожал плечами король, не понимая, к чему клонит жрец.
— Эх, Садар, я за наследником приехал. Даже девицу нужную сыскал. Происхождение подходящее, да и согласна на такую сделку, — Кирит говорил медленно, словно пытаясь отсрочить неизбежное.
— В своём ли ты уме, старик? — голос Садара стал мягким, вкрадчивым… как у змеи, что приготовилась к броску.
— А то тебе на пальцах надо объяснять! — не выдержал Кирит, едва не вспылив.
— Так вот, мой воевода — не племенной жеребец для мадерекского престола. Меня проблемы Мадры не волнуют, — король показал, что не намерен больше эту тему продолжать.
— Тогда я поселюсь у тебя и буду ждать, пока ты сменишь решение, — неожиданно развеселился жрец.
— Селись, живи хоть до последнего, мне всё равно. Сказал же, не отдам Азита, — отмахнулся король, переключая внимание на танцоров, кружащихся в задорных хороводах посредине зала.
Кирит много ходил по дворцу, по городу, осматривал окрестности. Люди, встречающиеся на пути, приветливо расступались, кланялись. Столица Сидерима пребывала в полном достатке и благодушии. Мирные годы залечили раны длительных военных противостояний. И все же Садар оказался больше строителем, нежели воином. Мощенные крупным шлифованным щебнем широкие дороги, по обочинам обрамленные невысокими бордюрами, побеленными известью. Высокие, не менее трех этажей дома с большими окнами, арками, ведущими во внутренние дворы в ремесленнических кварталах. Гул, шум мастерских, перестуки кузнечных молотков то тут, то там. Веселые крики зазывал в торговых рядах. Небольшие, но изящные дворцы — зимние резиденции аристократов, не желающих прозябать в скуке по степям. Но больше всего Кирита поразили храмы. Так много он не видел даже в Мадре. Бесчисленные прозрачные часовенки утопали в зелени, свежестью и прохладой заманивая путников в святое место. И щедрые подношения на алтарях. А ведь не Белые Недели. Отдельного внимания заслуживал сам королевский дворец. Рассматривая его, жрец пытался понять, что же за диво-зодчий родил такое чудо, откуда мысли у строителя о том, что дом монарха должен выглядеть вот так? Тонкие шпили множества башен бесконечными иглами вонзались в небо. Высокие стрельчатые окна расчерчивали стены, делая прозрачными. Крытые галереи зеленели зимними садами, соединяя разрозненные части дворца. Мрамор казался даже не белым, скорее, нежно-розовым, алея пурпуром в лучах заката. И всё это непонятное великолепие растворялось в благоухающей пьянящим ароматом кипени абрикосов. Весь город словно плыл в облаке цветов. Никто не знал, за что король так полюбил эти деревья, но все помнили, что не менее цветов монарх любит настойку из плодов. Говорили, даже готовит её сам по какому-то старинному рецепту.