Отдать свое сердце - страница 7

Шрифт
Интервал

стр.


Глава 2

Огромным усилием воли Лиз удержала себя от подобного выпада. Здравый смысл подсказывал ей, что сейчас неподходящее время ссориться с племянником мистера Джордона. Это будет невежливо с ее стороны и очень несправедливо по отношению к чете Джордон.

Лиз невольно вздернула подбородок. В конце концов, пусть решает мистер Джордон, это его дело. И если он доверяет ей, то это для нее главное.

Роджер, искоса поглядывая на нее, заметил, как до этого мягкая линия ее рта выпрямилась и стала жестче. Он грустно улыбнулся. Ему было жаль расстраивать Лиз, но он говорил серьезно и отступать не собирался. Он не мог позволить, чтобы женщина-ассистент, даже такая симпатичная и очаровательная, как Лиз, вмешивалась в его работу.

Молчание, повисшее между ними после его слов, затянулось и стало томительным. Оба — и Роджер, и Лиз — с облегчением увидели вдали красные крыши Истминстера.

Городок был, как всегда, полон народу, поэтому пробираться на машине по главной улице приходилось очень медленно. Вдруг Лиз заметила в толпе Джеффа. Он повернулся к ней и помахал ей рукой, когда она проезжала мимо.

Лиз сняла руку с руля, махнула ему в ответ и улыбнулась. Она скорее почувствовала, чем увидела, как Роджер резко повернул голову и проследил за ее взглядом.

Он медленно проговорил:

— Это кто? Джефф Ридхэм?

Лиз отметила про себя, какой у него глубокий голос. «Приятный голос», — подумала она неохотно, оборачиваясь к Роджеру, чтобы ответить на его вопрос.

— Да… а вы его знаете?

Роджер коротко кивнул, ответ его прозвучал отрывисто:

— Немного.

Лиз ощутила, как в ней опять поднимается волна антипатии к нему. Она почувствовала в этом ответе какое-то подспудное недружелюбие, какое неодобрение по отношению к Джеффу.

«Почему бы это, интересно знать?» — подумала она с некоторым раздражением, сворачивая за угол и ведя машину вверх по узкой улочке к дому Джордонов.

Роджер расправил свои широкие плечи и вышел из машины. Лиз даже показалось, будто он слегка встряхнулся, как огромный пес.

— Ну вот, приехали.

Лиз посмотрела на него холодно и прямо:

— Да… приехали.

Взгляды их скрестились, и некоторое время они молча смотрели друг на друга, словно эти простые слова содержали в себе какой-то вызов.

Потом Роджер отвернулся и проговорил совершенно без эмоций:

— Пойду-ка зайду к дяде. Я даже не успел с ним как следует поздороваться, сразу кинулся на вызов.

Лиз медленно побрела в приемный кабинет. Там она поставила на стул свой чемоданчик. С минуту она стояла неподвижно, глядя на чемоданчик и размышляя. «Надеюсь, все не так уж плохо, — думала она. — Нам придется сработаться. И жить в одном доме. Может быть, он не станет вмешиваться во все подряд. Но я, в любом случае, должна постараться не обращать на это внимания, хотя бы из уважения к мистеру и миссис Джордон, да и ради себя тоже».

— Ого-го… так вот ты где, Элизабет, королева моего сердца! — раздался позади нее голос мистера Дунана. — Ну, как там поживают свинюшки и породистые скакуны, которых ты навещала? Я нашел твою записочку у себя на столе.

Лиз улыбнулась. Мистер Дунан был маленький ирландец с всегда веселыми голубыми глазами. Говорил он с чудовищным ирландским акцентом, который к тому же безбожно преувеличивал.

Она рассказала ему про поездку на ферму Эдвардса и про рану лошади мисс Грэшем, а затем прибавила:

— Приехал мистер Хейворд и закончил работу за меня. Вы в курсе, что он уже здесь?

Кустистые брови мистера Дунана поползли вверх.

— Никак нет! Итак, юный Роджер снова с нами. О, он отличный парень. А ты с ним уже познакомилась, Лиз? Где же этот непослушный мальчишка, куда он у нас спрятался?

И он стал оглядывать комнату, словно ожидая обнаружить Роджера за креслом или под столом.

— Мистер Хейворд пошел наверх, к дяде, — с улыбкой ответила Лиз.

— Тогда я тоже к ним поднимусь, поздороваюсь. А потом пойду домой. И — прощай до понедельника, Элизабет.

— До свидания, мистер Дунан.

Лиз убрала инструменты, потом не спеша поднялась по лестнице на второй этаж. Из-за двери мистера Джордона доносился гнусавый смех самого мистера Джордона и визгливый хохот мистера Дунана, потом послышался глубокий звук голоса Роджера Хейворда и его на удивление приятный мелодичный смех.


стр.

Похожие книги