— Судя по времени — нет, но нужно учитывать и такую возможность.
Лицо Рика стало серьезным.
— Если окажется, что я жду ребенка, ты ведь останешься моим мужем, правда?
Задав этот вопрос, девушка рассмеялась, и Рик улыбнулся в ответ.
— Ли, дорогая, тебе, а не мне носить ребенка девять месяцев. Тебе и решать, когда именно.
Протянув руку и поймав пальцы девушки, он ободряюще сжал их.
— А что касается меня, то да, я хотел бы иметь много детей. — Рик погладил ее маленькую руку.
Гнедой приблизился вплотную к вороной кобыле, и, наклонившись в седле, Рик запечатлел на устах Ли горячий поцелуй. Его губы, ненадолго коснувшись ее, успели передать пыл страсти, вызвав в душе девушки бурю эмоций. Когда Рик выпрямился, слезы радости застилали ей глаза.
Этим утром она действительно очутилась в волшебной стране. Чувство облегчения, благодарности судьбе и радость переполняли ее сердце, которое, казалось, вот-вот птицей вылетит из груди.
Однако никто их них до сих пор не заговорил о любви. Ли никогда не смогла бы, прожив с Риком почти год, отважиться на близость, если бы давно не любила его. Но это вовсе не означало, что Рик тоже влюблен в нее. Да, он испытывал по отношению к ней благодарность и дружескую привязанность, но предпочитал умалчивать о своих чувствах.
Не слишком ли многого она хочет? В последние дни Рик доказал, что она важна для него, он оказывал ей много внимания. Ли вспомнила о своей давней мечте выйти замуж за человека заботливого и ответственного, и ей стало стыдно.
Рик прилагал все силы, стремясь убедить ее, что их брак не безнадежен. Неужели этого ей мало?
Ведь всего несколько дней назад их отношения находились в тупиковой ситуации, и развод представлялся единственно возможным решением. А теперь, благодаря стараниям Рика, свершилось невероятное, и земная ось не просто отклонилась в сторону, она поменяла полярность. Темная ночь превратилась в солнечный день, а жар обоюдного желания растопил ледяную стену отчужденности.
Конечно, Рик все еще любил Рэйчел. Такое глубокое чувство не могло исчезнуть просто так, только потому, что он решил переключить внимание на другую женщину. Ведь сама она, Ли, тщетно пыталась побороть любовь к Рику после их свадьбы с Рэйчел.
Но Ли поняла и то, что Рик освободил для нее небольшое местечко в своем сердце. Помня об этом, она вполне сумеет прожить и без любовных признаний.
Но надолго ли хватит у нее сил сдержать собственные слова любви, которые так отчаянно рвутся наружу?
После ухода Мэгги Рик заявил о намерении немедленно отправиться в Сан-Антонио за обручальными кольцами. В городе они препоручили Бобби заботам Мэри, чтобы спокойно походить по ювелирным магазинам.
Ли пыталась охладить энтузиазм супруга, желавшего приобрести самые эффектные и дорогие кольца из выставленных на витрине.
— Но ведь ты все равно не будешь надевать свое кольцо, — укоряла она Рика.
— Да, но только потому, что боюсь потерять его во время работы, — упорствовал Рик.
— Ты можешь положить его в карман, — мгновенно отпарировала Ли.
Когда Рик, ворча, принялся примерять образцы с витрины, она вспомнила, что Рэйчел так и не сумела убедить супруга носить обручальное кольцо. Его нынешнее согласие оказалось для Ли еще одним приятным и неожиданным сюрпризом.
После нескольких примерок муж согласился с ее выбором. Кольца, понравившиеся Ли, были изящными и не такими броскими, как предложенные Риком. Последовала небольшая размолвка, вызванная тем, что Ли хотела сама заплатить за его кольцо.
Ли всегда жила экономно, и у нее оставались небольшие собственные сбережения. И хотя покупка должна была поглотить большую часть этой суммы, она пресекла протесты Рика, объяснив ему, что речь идет не о подарке, а об обмене.
После ланча в ресторане они отправились домой. Когда Рик и Ли заехали к Мэри, чтобы забрать Бобби, тот уже проснулся и весело встретил родителей.
Радость и умиротворение, переполнявшие сердце девушки, были самыми прекрасными из когда-либо испытанных ею чувств. Каждый миг, проведенный теперь с Риком, говорил о растущем сближении. Ей так хотелось признаться мужу в своей любви. Ли стоило огромных усилий контролировать каждое свое слово, но больше всего ее пугало, что ей никогда не суждено заговорить о любви первой.