Остров Утопия - страница 32

Шрифт
Интервал

стр.

Вокруг потемнело. Или это луна скрылась за тучами. Глаза будто перестали видеть. Только губы шептали что-то. Или дрожали от осеннего холода.

Я различил впереди женский силуэт. Она будто шла по дорожке отражённого света, по блику неона на мокром асфальте. Женщина разговаривала по коммуникатору. Слышались её слова на французском – я не понимал ни одного, но мне нравилось. Красиво и загадочно. Казалось, её бархатный голос читает стихи. Сами французы наверняка привыкли и не замечают, как разговаривают на языке поэзии.

Захотелось увязаться следом, однако женщина нырнула в переулок. Я побрёл в полном одиночестве, пересекая широкие улицы и пустые площади. А параллельно мне, в призрачных витринах, брело такое же сумрачное отражение. Мы бесцельно шли, куда глядели слезящиеся глаза. Мимо рядов припаркованных машин. Мимо закрытых зашторенных окон и чернеющих влажных стен.

В город пожаловал частый гость, ночной дождь. В такие моменты казалось, что сам город плачет в подушку. В подушку тумана или пара, поднимающегося от влажных тротуаров и люков ливневой канализации.

Иногда я думал, что начинаю понимать происходящее. Все эти каменные джунгли – продукт подсознания. Нечто совершенно отличное от созданного природой. Природа наоборот. Каменный город, залитый дождём и неоном – не снаружи. Это наш внутренний мир, прорвавшийся в реальность. Отравивший её сладким красивым ядом. Город – воплощение страхов и одиночества. Он, как мы, боится и наслаждается пороком. Надеется на непостижимое, на то, чего нет в границах человеческого существа. Он – это мы, незнакомые самим себе.

Из приоткрытого окна доносилась религиозная проповедь. Голос старого хрипящего динамика говорил о душе и совести. Слова невидимого проповедника разносились ветром по пустой улице. Они не задевали меня. Ведь я уже знал правду. Она мелькала вокруг. Везде. Пустоту внутри разбавляла лишь память об услышанной мелодии саксофона. Её вполне достаточно. Красота музыки оправдывала прошедшие минуты жизни.

Я посмотрел под ноги. А моё отражение, двойник на влажном асфальте – вверх и в сторону.

Я тоже посмотрел туда. Оказалось, витрина магазина сувениров. Подошёл ближе, перебежав проезжую часть. За большим стеклом стояли несколько ретро-телевизоров. На них транслировалось красивое старое кино. Во влажном воздухе звучал музыкальный фон фильма: звуки идущего в реальности дождя, в которые вплеталась мелодия саксофона из кино. Иногда пианино, похожее на редкую звонкую капель.

Я засмотрелся на экран. На изумительные кадры. Каждый из них представлял собой картину художника. Я словно попал в другой мир, в мир ожившего искусства[12].

… Декард открывает глаза и не понимает того, что проснулся. Не понимает, где он: наяву или нет. Вокруг та же квартира, где закончился день и начался сон. Вокруг комната, похожая на уютную пещеру, в которой укрылся человек.

Сквозь пелену алкоголя и уходящих сновидений возвращается понимание: рядом та кукла, оживающая на глазах. Кукла с чистым незамутнённым сознанием ребенка, и в неё можно влюбиться.

Сейчас она играет на пианино. Сверяясь с нотами, дотрагиваясь до белых клавиш. Преображаясь с каждым мгновением.

Она уже не похожа на ребёнка. Нет теней под огромными глазами. Нет старомодной причёски. Нет строгого и немного школьного жакета. Несколько мгновений – и происходит превращение, подобное рождению бабочки.

Декард моргает и сосредотачивается на её лице. Бόльшая часть кадра заполняется темнотой, которая вместе со следами света обрамляет красивое и гармоничное лицо.

Вот она прекращает играть. Поднимает руки и дотрагивается до волос – белая льющаяся по темноте ткань блузки разбавляет сумрак экрана. Её ладони освобождают первый вьющийся локон. Затем следующий.

Она оживает. Возможно, не осознавая того, что происходит. В глазах ещё можно различить ровный красный огонь, но ты понимаешь, что от прежней Рейчел осталось ускользающе мало. Проснулась её душа.

Она поправляет причёску, глядя на ноты – как перед зеркалом – словно видя своё отражение в музыке. Чёрные вьющиеся волосы подчиняются касаниям. И теперь, с этой пышной причёской, она становится похожей на молодую львицу.


стр.

Похожие книги