Карвер жестом предложил ей флягу, но девушка отпрянула от его протянутой руки. Он потряс сосуд, и при звуке булькающей жидкости его пленница оживилась, взяла флягу, капнула себе на ладонь, а затем, к удивлению Карвера, понюхала капельку, и ее изящные ноздри раздулись так широко, насколько это позволял ее маленький вздернутый носик. Через секунду она уже пила из сложенных чашечкой ладоней, налила еще порцию и выпила и ее. Однако, очевидно, ей и в голову не пришло, что можно пить из фляги.
Ее сознание прояснялось. Она увидела двух убитых тварей и что-то печально пробормотала. Затем она с ужасом уставилась на запекшуюся кровь на своем колене.
- Камо? - прошептала она.
Карвер понял, что этот звук напоминал английское come on, хотя весьма отдаленно.
- Куда? - улыбнулся он. Девушка покачала головой.
- Бу у рррум! - произнесла она. - Зуу-ззз! - Карвер понял. Она пыталась подражать звуку его выстрела и жужжанию пули. Он похлопал по стволу пистолета.
- Колдовство! - произнес он предостерегающе. - Лучше будь хорошей девочкой, поняла? - Было совершенно очевидно, что она ничего не поняла. Thuru-bi? - попытался он спросить. - Ты маори?
Она молчала.
- Ладно, - буркнул Карвер. - Тогда - sptrechen Sie Deuhsch? Или канака? Или - что за черт? Это все, что я знаю, - Latinum intelligisne?
- Камо? - спросила девушка слабым голосом, устремив взгляд на пистолет. Она потерла царапину на своей ноге и кровоподтек на виске, очевидно, приписывая все это его оружию.
- Хорошо, - хмуро согласился Карвер. - Я тебе покажу. Смотри.
Он прицелился в сухую ветку, которая торчала из поваленного ветром бревна в конце коралловой косы. Ветка была толщиной с его руку, но, должно быть, здорово прогнила, потому что вместо того, чтобы отстрелить кусочек коры, пуля раздробила дерево в труху.
- О-о-о! - с силой выдохнула девушка, зажимая уши руками. Она была в настоящей панике.
- Нет, не надо! - воскликнул через мгновение Кар-вер.
Девушка вскинула руку с зажатым в ней кинжалом. Карвер поймал ее за запястье. Ее мускулы были стальными. Она отчаянно сопротивлялась, но потом разом обмякла, словно подумала: "Какой смысл бороться с богом?"
Карвер отпустил ее руку.
- Сядь! - рявкнул он. Она подчинилась.
- Где твой народ? - спросил Карвер резко, показывая пальцем на нее, а затем махнув рукой в сторону леса. Она недоуменно уставилась на него.
- Тогда - где твой дом? - он изобразил пантомимой, как человек спит. Никакого результата.
- Да какого же дьявола, - пробормотал Карвер. - У тебя же есть имя или нет? Имя! Смотри! - Он похлопал себя по груди. - Алан. Поняла? Алан. Алан. - Это она поняла тотчас же:
- Алан, - повторила она с благоговением, глядя на него снизу вверх.
Но когда он попытался добиться от нее, чтобы она сообщила свое имя, то потерпел полную неудачу.
Наконец девушка неуверенно поднялась на ноги и издала странный, низкий, печальный крик. На него моментально ответили из подлеска, и Карвер мгновенно выхватил пистолет, так как из кустов снова выскочила стая мутантов.
Девушка с отчаянным воем бросилась между ним и тварями с распростертыми руками, как будто желая защитить дикую компанию.
Карвер уставился на нее удивленно.
- О'кей, - решил он наконец. - Что значит парочка редких образчиков на острове, который ими так и кишит? Отошли их прочь.
Девушка, по-видимому, догадалась, что он сказал. Сверхъестественные существа беззвучно скрылась в лесу, а девушка отступила в сторону, как бы желая последовать за ними.
Карвер снова вспомнил, что в той части Остина, которую он обошел, он еще не видел двух одинаковых существ. Была ли эта девушка тоже мутанткой, существом какого-то иного вида, просто по какой-то случайности принявшим человеческую форму? Или она являлась единственной представительницей человеческого племени, Евой до появления Адама? Была ведь женщина до Адама, вспомнил он.
- Назовем тебя Лилит, - произнес он задумчиво.
Это имя подходило к ее глазам цвета пламени. Лилит, таинственное существо, которое Адам обнаружил в раю еще до того, как создали Еву.
- Лилит, - повторил он. - Алан - Лилит. Поняла?