Андреа нехотя оторвала глаза от мужчины и всмотрелась в напряженное лицо Лесин.
– Могу себе представить, – согласилась она. – Я бы не хотела встретиться со своим двойником, каким бы красавцем он ни был.
Мужчина и его спутница направлялись к тентам, расположенным на невысоком пригорке, позади людского скопления. Казалось, он целиком занят своей дамой, но когда какая-то девчушка бросилась им наперерез, споткнулась и упала, он резко остановился, подхватил малышку и поставил ее на ноги с неожиданной для его властного облика заботливостью. Крошка сморщила личико и издала протяжный вопль.
Какая-то женщина тут же вскочила на ноги и поспешила к ним, натыкаясь на расстеленные коврики, сумки с провизией, зонтики и сидящих под ними людей. Мужчина передал ей ребенка и, прежде чем двинуться дальше, добавил несколько слов с самым серьезным видом. Прижав к себе малышку, женщина оскорбленным взглядом проводила его высокую гибкую фигуру.
– Интересно, что он ей такое сказал? – прошептала Андреа.
– Судя по тому, как мамаша насупилась, это вряд ли был комплимент, – сдержанно отозвалась Лесия. – Такая малышка могла запросто потеряться в толчее. Мать должна лучше следить за ней.
Андреа рассмеялась.
– Наверное, он так и сказал ей. Видишь, вы даже думаете одинаково.
Незнакомец был теперь всего в нескольких метрах от них. Лесии вдруг захотелось пригнуться и низко опустить голову, чтобы остаться незамеченной. Смехотворный порыв, но она все же отвернулась в сторону и стала смотреть на сцену. И тут ее окликнули. Она резко обернулась, и ее глаза встретились с глазами незнакомца. Что-то растворилось у нее в желудке. Или нет, ошеломленно подумала девушка, скорее размягчились кости. В синих глазах мужчины промелькнуло удивление, но в следующий же момент их выражение снова стало вежливо-непроницаемым.
– Вот и вы, девочки, – раздался мужской голос. – Ешьте быстрее, а то растает.
Питер Фарринг обнял Лесию за плечи и легко поцеловал в волосы, прежде чем она успела отстраниться. Незнакомец смерил Питера взглядом и, не замедляя шага, двинулся дальше наверх.
Дрогнувшей рукой Лесия приняла протянутый ей рожок с мороженым, глубоко вздохнула и торопливо выдавила улыбку.
– Большое спасибо.
– На здоровье, – радушно отозвался Питер.
Увлеченно поглощая мороженое, Андреа поведала ему о мужчине с лицом «точь-в-точь как у Лесии».
– Лесия говорит, он копия ее отца, – закончила девушка, – хотя по отцовской линии у нее нет никаких родственников.
– Правда? – переспросил заинтригованный Питер. – Но могло случиться так, что… ну, не всегда же точно знаешь всех своих родственников.
Смущение на его лице пояснило, что именно он хотел сказать. Лесия повела плечами.
– Значит, предки этого человека жили в Австралии, а не в Новой Зеландии, потому что из всей родни только мы с мамой перебрались сюда после смерти отца.
– Если он тебе не родственник, – объявила Андреа, – я готова целый год не прикасаться к шампанскому.
– Он, должно быть, чрезвычайно хорош собой. – Тон Питера ясно говорил о том, что комплимент предназначен именно Лесии.
– Вы понимаете, что я имею в виду, правда? – обратилась Андреа к Питеру с тем потрясающим отсутствием такта, которое иной раз заставляло Лесию удивляться, почему та все еще остается ее ближайшей подругой. – В Лесии есть что-то такое… Вот и он тоже. Величавый, гибкий и опасный. Словно ему принадлежит все, на что падает его взгляд. Ни дать ни взять король в своих владениях.
– Я очень хорошо понимаю, что вы хотите сказать, – отозвался тот, глядя на Лесию долгим взглядом.
Тут, хотя и с некоторым опозданием, Лесия вспомнила о своем решении, принятом еще неделю назад, – не поощрять ухаживаний Питера, несмотря на то, что он ей симпатичен.
Нынешний приятель Андреа не слишком увлекался оперой, поэтому подруга и предложила Лесин провести сегодняшний день вместе. Но, к несчастью, едва они устроились на своем коврике под зонтом, их увидел Питер и заявил о своей готовности к ним присоединиться. Причин прогонять его не было, но так неловко общаться с человеком, который по всем признакам влюблен в тебя, но которому ты не можешь ответить взаимностью!