Целенаправленный, мотивированный, активный процесс приема и (или) выдачи сообщения, организованного социально отработанными средствами (язык) и способом (речь) формирования и формулирования мысли в общении людей друг с другом (Зимняя, 1989, с. 141).
Речевая интенция. Намерение говорящего передать в устной или письменной речи содержание мысли, организующее и регулирующее речевое поведение.
Речевая компетентность. Способность осуществлять речевое действие (см.), базирующееся на речевых операциях (см.). Способность объективировать (формировать и формулировать) мысли посредством языка. Способность пользоваться языком в речевом акте.
Понятие не вполне корректно, так как компетентность есть способность к какой-либо деятельности, а речевой компетентности никакую деятельность сопоставить нельзя (способность осуществлять речевую деятельность (см.) – это коммуникативная компетентность (см.)).
Речевая компетенция. Содержание речевой компетентности (см.).
Система умений (см.) в видах речевой деятельности (см.), умений реализовать коммуникативные намерения в типичных коммуникативных ситуациях в рамках актуальных тем и в соответствии с социально-обусловленными нормами (речевые интенции, типичные коммуникативные ситуации, актуальные темы).
В единстве с языковой компетенцией (см.) составляет содержание коммуникативной компетентности (см.).
Термин излишен, так как обозначает те же понятия, что и коммуникативные и речевые умения (см.)
Речевая ситуация. Ситуация, условия которой вызывают речевую реакцию, то есть побуждают к совершению речевого действия (см.). То же, что ситуация общения.
Речевое высказывание. См. Высказывание.
Речевое действие. Действие (см.), являющееся элементом речевой деятельности (см.).
Речевое сообщение. Высказывание (см.), рассчитанное на побуждение реципиента к действию, к оценке данных фактов, событий, к проявлению интереса и, возможно, к вербальной реакции (Глухов, Щукин, 1993, с. 255–256). Является формой выражения мыслей для говорящего или пишущего и объектом их распознавания, расшифровки – для слушающего или читающего.
Речевое умение. Умение (см.) (способность) осуществлять вид речевой деятельности (см.) в соответствии с целью и условиями протекания.
Речевой навык. Речевое умение (см.), доведенное до автоматизма.
Речь. Способ объективирования мысли посредством естественного языка.[77] Существует три способа: внутренний (включают в рецепцию), внешний устный (включают в говорение), внешний письменный (включают в письмо). Выделяют следующие виды речи: инициативная (спонтанная), реактивная (ответная), имитативная, ассоциативная (стохастическая). (Капитонова, Щукин, 1987, с. 223–224).
Родной язык. Язык (см.), усваиваемый в раннем детстве путем подражания окружающим взрослым.
Семантизация. Выявление смысла, значения языковой единицы. Различают переводную и беспереводную семантизацию (Капитонова, Щукин, 1987, с. 224). По используемым средствам можно выделить семантизацию средствами наглядности, средствами языка-посредника (родного языка), средствами языка обучения. Среди языковых средств используют: а) толкование; б) подбор синонимов и антонимов; в) контекст; г) анализ словообразования.
Система. Совокупность взаимосвязанных элементов (подсистем), цельность которой (отделенность от среды) обусловлена более интенсивными (сильными) взаимосвязями элементов совокупности между собой, чем их взаимосвязи с элементами среды (К. К. Гомоюнов). Множество элементов, находящихся в отношениях и связях друг с другом и образующих определенную целостность, единство (Беспалько, Татур, 1989, с. 7).
Система целей предвузовской подготовки. См. Структура целей предвузовской подготовки.
Система языка. См. Языковая система.
Системно-методическое обеспечение. Система методических документов, раскрывающая с учетом внутрисистемных связей содержание элементов педагогической системы в виде однозначных и воспроизводимых описаний их сущности, смысла, диагностируемых признаков.
Элемент укрупненной модели педагогической системы (см.) наряду с дидактической задачей (см.) и технологией обучения