Такова жизнь в маленьких городках: трагедии бьют население по общему заду, становятся темой для обсуждения на недели, а после жители свыкаются. Мы понимали, что большее сделать для Сьюзи не в наших силах, так что просто пытались прийти в себя, толпы народа в обед нашли новые темы для разговоров. Герти стала начальником почты, так что почту я теперь получаю с доставкой на дом – новая и неожиданная роскошь. Герти же, казалось, наслаждалась, впервые в жизни пребывая «работающей женщиной».
Алан несколько месяцев пытался отследить «волка» Сьюзи Ку в окрестностях, но единственной его находкой стали следы вокруг города: ни останков других животных, ни экскрементов, ни следов. Он даже волка вживую ни разу не видел. Но больше всего его удивлял факт, что, преследуя зверя, он постоянно оказывался у моего дома.
– Никогда не видел ничего подобного, Мо, – как-то днем за тарелкой чизбургеров сказал мне Алан. – Ты словно бы живешь на месте постоянного маршрута волков. Не могу поверить, что ты ничего не заметила.
Я засмеялась, а нотки истерики придали реакции правдоподобия. Мне пришлось приложить усилие, чтобы не смотреть все время в окно, где было видно, как у обочины Купер паркует свой грузовик.
– Нет, недавно я видела лишь медведя.
Глаза Алана испуганно распахнулись, он инстинктивно потянулся своей рукой к моей. О, черт. Наверное, не стоило говорить. Лучше, конечно, чем выпалить «Ну, знаешь, у меня там оборотень периодически в гости забегает», но теперь придется выдать Алану сильно отредактированную версию встречи с медведем и найти способ предупредить Купера, чтобы он не прокололся.
Я быстро, не вдаваясь в подробности, объяснила все Алану, при этом сознательно опустив такие детали, как насколько близко я оказалась к ублюдку-медведю и сколько пришлось сделать Куперу, чтобы его прогнать. Я старалась не обращать внимания на то, что Алан стиснул зубы, услышав про Купера у меня в гостях, это не сулило ничего хорошего.
– Я поставлю еще капканов возле твоего дома, дам тебе карту, отмечу их оранжевой охотничьей лентой, но все равно будь осторожна, когда гуляешь с Оскаром.
Я кивнула и повернулась налить Уолту еще кофе. Алан остановил меня, снова коснувшись руки.
– Алан, я буду осторожна, обещаю, – я улыбнулась и потрепала его по руке. Он поймал мои пальцы и сжал их.
Я подняла голову и увидела, что в кафе зашел Купер. Его взгляд тут же скользнул на наши соединенные ладони, и оборотень нахмурился, а я спрятала руку за спину. Купер сел у дальнего конца стойки и позвал Эви. Когда я улыбнулась, приветствуя его, он коротко кивнул и опустил глаза на чашку кофе.
Видимо, мы снова вернулись к невоспитанному поведению. Чудно!
– Доброе утро, Купер, – мой тон был наигранно веселым.
– Доброе, – пробормотал он. Купер снова выглядел усталым и непривычно обиженным.
– Я как раз рассказывала Алану о медведе, которого мы видели около моего дома, – объяснила, бросая многозначительный взгляд в сторону Алана. – Хорошо, что тебе удалось увести нас с Оскаром в дом, прежде чем зверь подобрался слишком близко.
– И зачем ты ему это рассказываешь? – пробурчал Купер.
– Он заметил, что вокруг моего дома слишком много волчьих следов, вот я и уверила, что это ничего по сравнению с медведем.
Мы с Купером встретились взглядами. Он разглядывал мое лицо в поиске... чего? Подозрения? Гнева? Алан начал расспрашивать Купера о медведе – те вопросы, на которые я не смогла ответить. Я слишком испугалась, чтобы заметить, какого медведь роста, его отличительные особенности, была ли на нем метка. Лицо Купера застыло, пока он одним духом выпаливал правдоподобные детали, но взгляд его не отрывался от меня.
– А что вы вообще делали у Мо? – спросил Алан.
Глаза Купера сузились, губы слегка изогнулись, открывая ровные белые зубы.
– Просто по-соседски приглядываю за ней.
Прекрасно. Прозвучало достаточно неопределенно – как раз так, чтобы Алан мог додумать жаркий животный секс на моем крыльце, который медведь грубо прервал.
Алан показал зубы.
– Что ж, приятно слышать, что за моей Мо присматривают, – он скользнул рукой по стойке и переплел свои пальцы с моими.