Оскал зверя - страница 147

Шрифт
Интервал

стр.

— Еще раз увижу, что бакланишь — вылетишь с этого теплого местечка как пробка!

— Пал Григорич… Да я ж…

— Я предупредил, — не оборачиваясь, процедил рыжеволосый, поднимаясь по лестнице на второй этаж.

— Светочка, золотце, шеф у себя? — спросил детина смазливую молоденькую секретаршу.

— У себя, Павел Григорьевич, — томно отозвалась красотка. — А что это вы так расшумелись?

— А это, лапочка, не твоего ума дело! — зыркнул глазами Паша и прошел в кабинет директора.

— А, это ты Паша? — произнес тучный седоволосый человек, развалившийся в директорском кресле. — Что с сигналкой?

— Починил, Петр Семеныч, — ответил Паша, падая в кресло напротив шефа. — Правда, пришлось хозяину мастерской в бубен дать, чтобы не блеял, что это наша вина…

— Ох, Паша, Паша! — укоризненно произнес Петр Семеныч, колыхнув необъятным животом. — Чуть что, сразу в бубен…

— А если они по-другому не понимают?

— Окультуриваться надо, Паша, как говорил незабвенный Михал Сергеич. Сейчас не начало девяностых!

— Но ведь сделали же! — не принял Паша претензий шефа. — Извинились за принесенное беспокойство. Все чинно-аккуратно, Петр Семеныч. По понятиям…

— Ты мне про понятия забудь! — шикнул на Пашу Петр Семеныч. — Мы солидные люди!

— Понял, Петр Семеныч! Само вырвалось! Я за базаром слежу…

— Опять? — нахмурился банкир.

— Да, Петр Семеныч, — опомнился Паша. — Ты слышал, что вчера в Тереховке случилось?

— Не слышал, — ответил шеф. — А что там случилось?

— Ну ты даешь, Семеныч? — изумился Паша. — По радио только об этом и трындят! Да и по телику тоже…

— Сейчас посмотрим, — Петр Семеныч ухватил толстыми пальцами пульт большого ЖК телевизора, висевшего на стене кабинета. Пощелкав по каналам, он нашел сводку новостей.

— Взрыв необычайной силы потряс нынешней ночью дальневосточную тайгу, — вещал диктор. — Больше сотни квадратных километров лесного массива уничтожено… большая воронка, которую видно со спутника… поселок городского типа Тереховка и несколько близлежащих деревень разрушены… жертвы… западные СМИ кричат во всеуслышание о испытаниях Россией нового оружия массового поражения… Президент Российской Федерации… никаких испытаний не проводилось… нота протеста… многие обвиняют Северную Корею… МЧС… радиация отсутствует…

— И так на всех каналах, — развел руками Паша. — Слышал, как рвануло? Воронку из космоса видно!

— Послушай, так Тереховка это же…

— Да-да, — с полуслова понял мысль шефа Паша, — эпицентр где-то в районе зимовья. — Это ж какие места охотничьи испортили…

— Да какая охота, Паша? С тех пор как старый Степаныч помер, нормального егеря так и не нашли. Шелупонь одна — в настоящей охоте ни ухом, ни рылом… Будем новое место искать. А вот что у них там взорвалось?.. Интересно!


КОНЕЦ ВТОРОЙ КНИГИ


Декабрь — июнь 2009

Дополнения:

Иерархия подразделений SS

Наименование подразделения / Эквивалент по армейскому образцу

Rotten / эквивалента нет. Примерно — ячейка из 3–5 человек.

Scharen /abteilung (отделение)

Truppen zug /(взвод)

Stuerme kompanie /(рота)

Sturmbanne / battalion (батальон)

Standarten regiment/ (полк)

Abschnitt besatzung /(гарнизон)

Oberabschnitte kreise /(военный округ)

Общие звания SS с 1942 по 1945 гг

Наименования званий (должностей)

SS Bewerber (СС Бевербер)

SS Anwarter (СС Анваертер)

SS Mann (СC Манн)

SS Sturmann (СС Штурманн)

SS Rottenfuehrer (СС Роттенфюрер)

SS Unterscharfuehrer (СС Унтершарфюрер)

SS Sharfuehrer (СС Шарфюрер)

SS Obersharfuehrer (СC Обершарфюрер)

SS Hauptscharfuehrer (СС Гауптшарфюрер)

SS Sturmscharfuehrer (СС Штурмшарфюрер)

SS Untersturmfuehrer (СС Унтерштурмфюрер)

SS Obersturmfuehrer (СС Оберштурмфюрер)

SS Hauptsturmfuehrer (СС Гауптштурмфюрер)

SS Sturmbannfuehrer (СС Штурмбаннфюрер)

SS Oberturmbannfuehrer (СС Оберштурмбаннфюрер)

SS Standartenfuehrer (СС Штандартенфюрер)

SS Oberfuehrer (СС Оберфюрер)

SS Brigadenfuehrer (СС Бригаденфюрер)

SS Gruppenfuehrer (СС Группенфюрер)

SS Obergruppenfuehrer (СС Обергруппенфюрер)

SS-Oberstgruppenfuehrer (СС Оберстгруппенфюрер)

SS Reichsfuehrer (СС Рейхсфюрер) Это звание имел только Г.Гиммлер

Der Oberste Fuehrer der Schutzstaffel.(Дер Оберсте Фюрер дер Шутцштаффель)Это звание имел только А.Гитлер


стр.

Похожие книги