Осень ожиданий - страница 94

Шрифт
Интервал

стр.

— Что нам делать с телами? — спросил кто-то. Солнечный Луч предположила, что голос принадлежал Энтони Дэвлону — зятю Большого Дэва.

— Я сделаю из них чучела, — раздался ответ. Судя по высоким мальчишеским ноткам — это был Корри. — Я их подстрелил, так что это мои трофей.

— Огреть бы тебя палкой за это, сопляк! — раздраженно изрек Большой Дэв.

— Поверь, пап, именно этим я сегодня и займусь, — поддержал отца Стив.

— За что? — возмутился Корри. — Я ведь отомстил за дядю Ральфа. Кстати мне одному кому удалось это сделать.

— Гарпии очень мстительные твари, идиот! — продолжил на повышенных тонах свое нравоучение 'Папаша' Дэвлон. — Из-за твоих действий, уже завтра сородичи этих двух, подстреленных тобой, могут напасть на нашу ферму.

— Мы дадим им отпор и сделаем целое поле чучел из убитых, — не унимался мальчишка.

— Если они и нападут, то сделают это огромной стаей, — заметил Бун Дэвлон. — Ты думаешь, у нас получится с ними справиться?

— Но ведь сегодня мы остались победителями, а они трусливо улетели! — настаивал на своем Корри.

— Это только потому, что их мысли были заняты добычей пищи. Она их волновала на тот момент больше, чем смерть их сородичей, — не согласился с ним Энтони.

— Ладно, — изрек Большой Дэв. — Будем надеяться, что они больше не прилетят… хотя бы до следующего года. Главное и в этот раз нам удалось их прогнать без больших потерь в урожае. Не говоря уже о человеческих потерях.

На какое-то время в амбаре повисла тишина, и Солнечному Лучу на миг даже показалось, что она чем-то выдала себя, но очень скоро разговоры возобновились.

— Чего тебе, Мэредит? Что за спешка тебя привела сюда?

— Беда случилась, муж мой! — прерывисто дыша, изрекла Мэредит. — Незнакомцы пропали!

— Как пропали? Как пропали?!

— Мужчина поехал следом за вами, а женщина все это время была в комнате Дэлии, но теперь она говорит, что та сбежала, стоило ей уйти в уборную всего на пару минут.

— Вы осмотрели весь дом?! — спросил Стив. — Может, она просто вышла? К примеру, за очередной порцией чая?

— Боюсь, что нет, — заохала Мэредит, да так, что Солнечному Лучу показалось, что ее пропажа, была воспринята Мэредит за самую большую трагедию в семействе Дэвлонов, со времен гибели ее старшего сына. — Скорее всего, она почуяла что-то неладное!

— Каким образом, хотелось бы знать?! — произнес Дэвлон на повышенных тонах.

— Эти индейцы всегда ко всему относятся с опаской, — заявил Бун. — Наверняка, в ней даже живет магическое начало, которое работает как предчувствие.

— Пойдемте в дом, — раздраженно произнес Большой Дэв, после чего послышались его тяжелые шаги удаляющиеся прочь из амбара. Спустя пару секунд его примеру последовали и остальные.

Солнечный Луч просидела за тюками с соломой в полной тишине около пяти минут, после чего решилась выйти из укрытия. В амбаре было пусто, и только машина слегка заслоняла проход наружу. Багажник машины был открыт, и Солнечный Луч нехотя взглянула на то, что лежало там — два окровавленных трупа гарпий. Их пустые глаза смотрели в пространство сквозь полуприкрытые веки, а из клювоподобных ртов торчали языки. Солнечный Луч поспешила отвернуть голову в сторону, не желая больше глядеть на это ужасное зрелище. Она обогнула машину стороной, и уже выходя из амбара, встретилась лицом с дулом ружья, которое держал в своих крепких руках Большой Дэв.

— И куда это ты собралась, красотка? — процедил сквозь зубы он. — Некрасиво уходить, не отблагодарив хозяев за гостеприимство!

Глава 8. Наступление

The Swarm is Coming — Kings & Creatures

1

Двадцатый день.


Утро нового дня началось с неприятных новостей — Джон Гринфилд пропал. Вначале мы решили, что он просто захотел побыть в одиночестве, что случалось и ранее, но когда он не вернулась в лагерь через час и даже через два, мы поняли, что с ним что-то случилось. Эйрин была вне себя от злости и переживания. В том же расположении духа находился и Баррет Гибсон. Возможно, еще дней пять назад я был бы рад таким обстоятельствам, но только не сейчас. Я переосмыслил свое отношение к Пришельцу, а со времен своего выздоровления мне даже удалось пообщаться с ним и понять, что мы с ним не такие уж и разные. Поэтому я был одним из первых, кто предложил разделиться и начать его поиски. Время близится к закату, но нам не удалось найти даже намека на то, куда Джон мог деться. Я пишу эти строки, в то время как моя жена раскидывает руны, надеясь получить ответ у них. Пока что они предательски молчат.


стр.

Похожие книги