Осень ожиданий - страница 215

Шрифт
Интервал

стр.

— Тебя не смущает разница с ней в возрасте?

— Нет, — незамедлительно ответил Альберт, после чего добавил немного с грустью. — Да она даже не помнит обо мне.

— Ты прав, — согласился Уотер. — Случись вам встретиться еще раз, она тебя даже не вспомнит. Нам еще долго идти?

— Не более пятидесяти шагов, — удрученно произнес Дрейк.

— Я могу тебя переправить обратно в Зрелый Мир, если хочешь, — неожиданно предложил маг. Альберт почувствовал, что его пробрала дрожь и в этот раз не от холода.

— Ни в коем случае, — замотал он головой. — Мне там нечего делать. У меня здесь новые друзья, а еще я издал свой сборник стихов.

— Ты хотел сказать 'сборник отцовских стихов'? — поправил его Марк.

— Ну да, — немного смущено отозвался Альберт. — Но кому от этого хуже? Здесь, в Старом Мире, его никто не знает. Я ведь делаю доброе дело — знакомлю жителей этого Мира с творчеством Зрелого.

— Уверен, ты это часто повторяешь и уже сам стал верить в свои оправдания.

— Вы правы, — вздохнул Альберт, готовый покрыть свою голову пеплом.

Следующие слова Марка показались Альберту ни чем иным как поддержкой. Другой причины для откровений у Уотера не было.

— Когда я покинул своих братьев, поняв, что наши взгляды на дальнейшее будущее слишком разняться, я решил занять себя хоть чем-то, чтобы немного отвлечься от тех 'неудобств', которыми наградило меня проклятие Океана Надежд. И, знаешь, чем я занялся?

— Не могу знать.

— Я решил стать певцом. С помощью своей силы, мне без труда удалось овладеть сердцами всех любителей музыки. Мое имя до сих пор на слуху в Старом Мире. Это был забавный эксперимент, который очень быстро мне наскучил. Тогда я уничтожил большую часть своих произведений и заставил исчезнуть все мои изображения и видеоматериалы. Остались лишь крупицы, но и их оказалось достаточно, чтобы мое имя сохранилась в истории Старого Мира.

— Зачем вы мне это рассказываете?

— Дело в том, что я украл часть песен, которые сделали меня знаменитым. А главное, я украл лицо, которое ты сейчас видишь перед собой. Я наделил себя талантом, который принадлежал другому человеку. А его самого я просто убил.

Альберта пробрала дрожь. Ему стало жутко. Дрейку не хотелось верить в услышанное, но он все же не сомневался в искренности колдуна.

— Как видишь, мы поступили почти одинаково, но тебе, в отличие от меня, не понадобилось никого убивать.

— Вы хотите сказать, что я не такой плохой человек, каким я сам себя считаю?

— Да. А еще я хочу сказать, что ты можешь быть поэтом не хуже своего отца.

— С чего вы это взяли?

— А с чего ты взял, что я не прав?

— Ну, моему таланту дали оценку однажды.

— Позволь, угадаю, — Марк замедлил шаг и заставил также поступить и Альберта. — О твоей бездарности тебе сообщил твой отец? А за советом ты пришел к нему, когда тебе было сколько лет?

— Лет восемь, возможно десять.

— В таком случае я хочу тебе открыть глаза на две вещи: в десять лет не велика вероятность создать истинный шедевр, но это не значит, что ничего не измениться через еще десять лет. А еще: поистине талантливые люди самые закоренелые критики своего творчества, каких только можно найти.

— Ну, я до сих пор часто излагаю свои мысли в рифме, но никогда не записываю их, так как слова моего отца сильно повлияли на мою творческую самооценку, — признался Дрейк. — И в отличие от отца я предпочитаю стихи на любовную тему. Вы думаете, у меня получится написать сборник собственных стихов?

Марк не ответил ему, намекая на то, что Альберт задал ему риторический вопрос, на который он и так знал ответ. Парень почувствовал облегчение после снятого с плеч груза вины, а еще благодарность Марку за высказанное им мнение.

— Мы на месте, — заметил Дрейк, указывая на проглядывающее низкое строение среди голых веток деревьев. — Мы с Ларри закопали их тела за хижиной.

Марк мигом оказался в указанном месте, в этот раз, не удосужившись переместить в пространстве и Альберта, хотя тот был только рад этому. Он ринулся в лес на собственных ногах, добежав до места в то самый момент, когда маг стоял у двух могил с приподнятой правой рукой, держа ее ладонью вверх и сжимая пальцы, словно пытаясь раздавить невидимое яйцо. Земля на поверхности могил начала выворачиваться наизнанку, будто извергался небольшой вулкан или же гигантский крот пытался выбраться наружу. Вскоре из земли показались тела Кевина и Солнечного Луча. От запаха разложения Альберт вновь почувствовал необходимость в отчистки желудка, который был уже пуст. Дрейк отошел на достаточное расстояние, чтобы не чувствовать запах и повернулся к Марку и трупам спиной, дабы не видеть всего ужаса.


стр.

Похожие книги