Айкануш затеяла перестройку в своей убогой хижине. Поодаль от старого дома она сооружала крепкий амбар, ворочая бревна не хуже иного мужчины. Дубовые бревна, доставленные из кафанских лесов, она пустила и на стены и на крышу. Изнутри она оштукатурила все углы и побелила. Вы уже догадались, к чему это?
Карапет же не мог отлучиться со службы. Он почти неразлучно находился в тюрьме. Оно и к лучшему.
Нужно сказать,, что все друзья и соратники только и помышляли о том, чтобы как-нибудь отстранить опасность, нависшую над всеми, а в первую очередь, над Гачагом Наби. Они готовы были принести любую жертву, вплоть до того, что отдать собственные жизни, лишь бы оградить народного любимца и вождя повстанцев - Ало-оглы, славного Наби. Потому что - если он уйдет от борьбы, то это все равно, как если бы вдруг упало и исчезло знамя, развевающееся перед войском, двинувшимся в атаку. Потому что - если его не будет, то некому возглавить народ, некому вдохновлять и звать вперед... Нужно, чтобы вождю верили! А это - не дается просто так.
Однако сам Гачаг Наби и помыслить не мог о том, чтобы оказаться не у дел в это горячее время. Прежде всего, он считал своим кровным долгом вызволить из тюрьмы Хаджар. Никакие препятствия на этом нелегком пути не смогут остановить его. Во-вторых - не бросать же начатое великое дело!
Чем напряженней становилась обстановка, тем все более спокойным и собранным делался Гачаг Наби. И даже друзья, с которыми он был таким открытым и сердечным раньше, почувствовали в нем перемену.
- Да ты передохни, Наби, дорогой...
- Нет. Не время.
- Ну что за вздорное упрямство?
- Хаджар в опасности.
- А если и ты в опасности - ей от этого легче?
- Опасность не должна встать между нею и мной.
Вот все, что он отвечал друзьям, которые пытались его урезонить и уговаривали хоть на время скрыться в места, относительно безопасные. Я говорю - относительно, потому что полностью безопасных мест в то время в Зангезуре не было.
Оставалось одно - маскироваться как можно лучше и надежнее укрыться от худого глаза. А глаз этих, прямо скажем, было предостаточно.
Глава сорок третья
Мы оставили полковника Белобородова в тот момент, когда открылась резко дверь в присутственную комнату уездной канцелярии и крупным шагом вошел генерал-губернатор гянджинский. Он словно бы не заметил бледного от волнения и тяжелых предчувствий уездного начальника и принялся расхаживать по комнате, иногда останавливаясь и притопывая ногой в согласии со своими невеселыми размышлениями.
Впрочем, через несколько минут, не переставая расхаживать, он стал изредка метать косые взгляды на полковника, который от этого еще более бледнел и терялся.
Гнев губернатора был вполне естествен. Ведь именно этот болтун, этот либерал гнилой - был основным виновником того ужасающего разноса, который генерал-губернатор получил в Тифлисе. Сейчас пришел час расплаты! Так пусть трепещет в предвкушении.
Нужно сказать, что тут старый вояка просчитался. Время работало не на него. Постепенно князь Белобородое пришел в себя, приободрился и даже стал отвечать на злые взгляды начальства весьма дерзкими взглядами. Хотя, надо сказать честно, поджилки его по-прежнему тряслись, и вызывающее выражение на физиономии было не более, чем хорошей миной при плохой игре. Он по-прежнему сгорал от страха и ожидания.
Если бы губернатор с детства впитал обычаи Востока, то, конечно, Белобородову было перед чем трепетать. Ведь тут так: написал кляузу - смотри, чтобы тебе не поломали за это пальцы, державшие перо; передал неугодное письмо кому не надо - береги руку, которая совершила проступок, могут отрубить. А уж если слово промолвил некстати - тут и языка лишиться недолго, вырвут с корнем. Если уж решат повесить - так три дня и три ночи не разрешат вынуть тело несчастного из петли; решат расстрелять, значит, не менее ста пуль должно превратить окровавленный обрубок в решето. Вот так.
Однако губернатор хоть и знал, что, к чему и как, - не смог впитать в себя яркую жажду мести, которая зреет под жарким южным солнцем. Он был зол на полковника - но по мере того, как расхаживал по комнате, гнев его утихал, и вскоре лев превратился в дворового пса, еще готового зарычать, но уже склонного к тому, чтобы вполне успокоиться. Хотя без неприятностей, судя по всему, в этот раз уездному начальнику не обойтись.