Оранжевая страна. Фельдкорнет - страница 7

Шрифт
Интервал

стр.

Раненых она, действительно везла из–под Пардеберга. Выскользнула прямо из под носа бриттов, которые уже почти окружили отряд генерала Кронье[4], командующего бурскими войсками. Раненых планировалось доставить в городок Блумфонтейн — столицу Оранжевой республики[5], где был расположен совместный русско–голландский медицинский отряд. Во всяком случае, раньше был. Ну а дальше, вы все уже знаете.

Потом, я установил на могиле несколько больших валунов, позволяющих надеяться, что зверье не доберется до мертвых и принялся ладить колесо у фургона. К счастью, поломка оказалась не критической и я быстро выстрогал и заменил сломанную шпонку. Зато, кажется сорвал себе спину — домкрат к фургону не прилагался. А весил он… короче, такой капитальный фургон, прямо как у героев книг Луи Буссенара — настоящий дом на колесах. Но встроенной кухни и сортира нет, что весьма печально.

Когда меланхоличные быки опять тронулись с места, оранжевое солнце уже спустилось к горизонту, жара спала и путешествовать стало довольно комфортно. Приблизилось время явить Лизе свою историю…

— Теперь ваша очередь Михаил Александрович…

— Елизавета Григорьевна, вам не кажется, что в скором времени наступит ночь и нам не мешало бы, озаботится ночевкой?

— Скоро мы доберемся до реки и небольшого оазиса на ней. Как раз к ночи и успеем, — ответила Лиза, а затем пытливо посмотрела мне в глаза и заявила: — Михаил Александрович, не надо мне заговаривать зубы. Если вы не ответите на мои вопросы, то я буду вас считать шпионом.

— И что, есть реальные основания?

— Есть! — отрезала девушка и надула губы. — Даже много!

— Даже так? А явите, к примеру, хоть одно?

— И явлю! — прошипела в ярости Лиза, а в ручке девушки вдруг блеснул маленький револьверчик. — А ну–ка, держите руки на виду…

— Да ради бога. Только прошу вас, постарайтесь не стрельнуть в своего спасителя… — я откровенно забавлялся ситуацией. Да и выглядела Лизавета, в своем праведном гневе, просто великолепно. Извините за сравнение, но сейчас она напоминала породистую норовливую кобылку.

— Надо будет и выстрелю! — неуверенно пообещала девушка и выдала вслух оригинальную мысль. — А спасли вы меня, исходя из своих целей.

— Наверно жутко низменных? И что же я удумал?

— Вот вы мне сейчас и расскажите. Руки давайте!!! — прикрикнула Лиза и воинственно тряхнула пучком веревок.

Я конечно мог ее легко обезоружить, но делать этого не стал. Право дело, нет нужды; к тому же, мне еще предстоит как–то устраиваться в этом мире, а значит, полностью портить отношения с единственным доступным для меня, представителем этого мира, явно не стоит. Поэтому добровольно расстался с оружием и дал спутать себе руки. Все равно освободиться трудов не составит, Лизавета вязать руки шпионам абсолютно не умеет. Как этот узел называется? Дамский бантик?

— Все, убедили Елизавета Григорьевна… — я покаянно потряс связанными руками. — Буду сознаваться…

— То–то же! У меня не забалуешь! — и так немного курносый носик девушки, победно вздернулся вверх. — На кого работаете?

— На Китай!

— На кого? — недоверчиво прищурила глазки девушка.

— На Великого Богдыхана.

— Зачем?

— Корысти ради. За шпионство он возвысит меня до мандарина десятого уровня и эльфа восемнадцатого.

— И что же вы хотите узнать? — глазки девушки от интереса расширились до невиданных размеров.

— Великую тайну!!! — таинственно прошептал я. — Но ее я не скажу, пока вы мне не явите, хоть бы одно доказательство моего шпионства.

— А я вас застрелю! — пообещала Лиза.

— Стреляйте, богдыхан направит меня после смерти в великую нирвану, где к моим услугам будет тысяча девственных гурий. Так что не страшно.

— Что за гадости вы говорите? — Поморщилась девушка. — Какие гурии?

— Девственные.

— Глупости.

— Поверьте, девственные гурии — это нечто.

— Вы пошляк и хам.

— Да, я такой. Итак, я жду ваших аргументов.

Елизавета слегка задумалась и выпалила:

— У вас необычный акцент!

— Да, я долго жил в Америке. Это все ваши аргументы?

— У вас на спине шрам. Я видела когда вы копали могилу.

— Так вы подглядывали! А еще меня развратником обзывали. Шрам? Это я подрался с медведем.


стр.

Похожие книги