Оракул выбирает королеву - страница 29

Шрифт
Интервал

стр.

– Почему он хотел… – И все, дальше слова закончились, а в носу снова захлюпали слезы.

Но Линто понял ее без слов.

– Так ведь они тут размножаются как кролики, льесса. Смертность высокая. Если не будет многочисленного потомства, твари просто вымрут.

Леона вздохнула и принялась ощупывать свою одежду. Куртка, рубашка – все задубело от крови и ее, и чужой.

– Вы целитель? – спросила она.

– Нет, я оборотень, – Линто усмехнулся, – об этом же все знают… Все с вами в порядке, льесса. Помогите мне поставить Рекко на крылья.

Тут уже усмехнулась Леона.

«Помогите поставить Рекко на крылья, чтобы отвезти вас и скормить Оракулу».

– Послушайте, я понимаю, что вы чувствуете. Но все-таки скажу вот что: смотритель Оракула, Меркл, в состоянии настроить Оракул так, что вы не погибнете.

– Весьма слабая надежда. – Леона опустила голову.

– Но она есть. И, пожалуй, это больше чем надежда. Что до меня, я вовсе не хочу вас убивать, льесса.

Теперь Линто сидел рядом, бок о бок с ней. Леона покосилась на его аристократический профиль и мельком подумала, что жизнь крайне несправедлива. Ее везут на смерть, а королевский оборотень вот уже сколько лет, считай, и не живет своей жизнью. Только так, как ему указывает королева.

– Так не убивайте, – тихо попросила она, – отпустите меня. Скажите, что сорвалась в пропасть, что меня задавило обвалом, растерзали дикие звери… Да что угодно.

Его лицо прямо на глазах как будто окаменело. И – едва слышно:

– Я не могу. Вечная королева должна вернуться.

– Да что вы в нее так вцепились! – Леона разозлилась. – Можно подумать, она хоть раз сделала для вас что-то хорошее!

Линто повернулся, глянул на нее в упор, и Леоне померещилось, что и сейчас у него в глазах – агония и сумасшествие. Как тогда, в подвале, когда всюду была кровь и боль.

– Вы правы, ни разу, – спокойно произнес он, – но есть обстоятельства, против которых я пока что бессилен.

– Я не верю, что могут существовать такие обстоятельства, – убедительно сказала она, не в силах разорвать зрительный контакт. Темное сумасшествие в глазах Линто захватывало, начинало кружить… И тут – Леона даже испугалась – в груди зародилось сладкое, тянущее чувство, какое рождается у любой нормальной женщины, когда на нее смотрит сильный мужчина.

«Нет, ты точно не в себе», – решила она и быстро опустила взгляд.

– Вы мне льстите, – вздохнул Линто, – к сожалению, такие обстоятельства существуют. Помогите мне с Рекко, я нашел плантоид.

Пришлось подниматься и брести вслед за Линто к его плантосу. Рекко оказался весь изломан, во все стороны торчали тонкие прутики, перепонка второго крыла разорвана в клочья. Линто опустился рядом с плантосом на колени, поставил рядом фонарик, затем достал из кармана несколько пористых камней – или не камней, потому что они, если присмотреться получше, как будто состояли из мха.

– Это и есть плантоид? – Расхрабрившись, ей ведь в самом деле нечего терять, Леона осторожно тронула пальцем камень. Ощущения были странными, что-то теплое и пульсирующее. Живое.

– Хотите, расскажу?

– Хочу. – Она цеплялась за все подряд, лишь бы не думать о собственной судьбе.

Линто взялся за переломленную конечность плантоса с торчащими острыми обломками прутиков, выпрямил ее, как выправлял бы сломанную кость.

– Подержите, пожалуйста.

И пока Леона придерживала перевитые меж собой тонкие веточки, он достал из ножен клинок и принялся нарезать добытый «камень» тонкими ломтями.

– Мало кто знает, откуда берутся плантосы, такие надежные, неприхотливые, не требующие никакой пищи, кроме воды, солнечного света и магии владельца. – Голос Линто завораживал и в самом деле отвлекал. – Все плантосы, что имеются на верхних ярусах, выращены из таких вот… На моховые камни похоже, правда? Это изначальный материал, плантоид. Если плантоид поместить на свет, дать ему воды, то он начинает быстро разрастаться. Остается только питать его своей магией и придавать ему нужную форму.

– Как садовник стрижет кипарисы, – пробормотала Леона.

– Почти, да. Рекко я вырастил сам. Взял за образец лошадь, прицепил крылья.

Рассказывая, Линто накладывал на повреждения отрезанные ломти плантоида, с его пальцев сыпались искры, словно звездная пыль, и на глазах мох расползался тонкими побегами, укоренялся, впитывался в плантоса, сращивая разрывы и переломы, восстанавливая искалеченное крыло.


стр.

Похожие книги