— Он достал их гранатой. Я сам едва ушел. Что будем делать?
Доннер сделал вид, что обдумывает ситуацию, хотя уже принял решение. Все его планы поломались, но по крайней мере одно он знал совершенно точно. Появление Вильерса означало, что вскоре сюда прибудут более мощные силы. До последнего держатся только дураки, а стоявший на берегу «Чифтен» представлял собой более выгодный вариант.
— Беги в радиорубку, Янни, и свяжись с капитаном траулера. Ни в коем случае не говори, что у нас тут происходит, иначе этот сукин сын только хвостом нам махнет. Просто скажи, чтобы шел прямо сюда на максимальной скорости. Потом собери остальных. Я подожду вас в бухте.
— А «Экзосеты»?
— Да черт с ними! Если мы унесем отсюда ноги, можно считать, что нам повезло. Пошел!
Ставру рысью бросился к башне.
— Можете считать меня циником, — сказал Монтера, — но у меня такое впечатление, что вы только что продали нашего друга со всеми потрохами.
— Я не собираюсь брать его с собой, — ответил Доннер и взял бутылку. — Шампанское нужно допить. Зачем ему пропадать зря?
— Но вам некуда податься. Все кончено, неужели вы до сих пор не поняли?
— Всегда есть куда податься, особенно если под рукой самолет и гордость аргентинских военно-воздушных сил в качестве личного пилота.
Он одним глотком допил содержимое стакана и швырнул его о стену.
* * *
Вильерс приказал своим людям оставаться в овраге, а сам выбрался наверх. Он появился как раз вовремя, чтобы увидеть, как Ставру скрылся в башне. Вся база лежала перед ним, как на карте.
Вильерс подозвал к себе сержанта Альбри и указал ему на вход в туннель.
— Вероятно, вы прошли какой-то инструктаж перед тем, как отправляться сюда. Полагаю, вот это и есть хранилище «Экзосетов»?
— Правильно, — ответил Альбри. — А радиорубка на вершине башни.
Справа было одно длинное, низкое бетонное здание, возле которого стояли двое часовых Доннера.
— А это что? — спросил Вильерс.
— Насколько я помню из плана, это хранилище горючего.
Вильерс кивнул.
— Вероятно, они заперли там пленников.
— Траулера не видно, — заметил Альбри, глядя на бухту.
— Сейчас появится. Если Доннер думает, что вся его операция накрылась, ему надо на чем-то бежать. С другой стороны, он может решить, что нужно направить на нас всех русских и принести себя в жертву во имя Родины. В любом случае траулер скоро будет здесь.
— Что станем делать? — спросил Альбри.
— Возьмем башню мы вдвоем. Я думаю, там только тот ублюдок, который только что вошел, Ставру, возможно, еще радист.
Тони обернулся к остальным солдатам.
— Дайте нам с сержантом Альбри пять минут, затем берите базу. Сначала займитесь теми двумя, что охраняют склад горючего, потом блокируйте вход в туннель. Если кто-то из них хотя бы пошевелится, вышибайте ему мозги к чертям! Запомните, что я вам говорил. Не давайте этим сволочам ни одного шанса, потому что они-то вам его не дадут.
* * *
Вильерс и Альбри укрылись за одним из бетонных домиков, не дальше чем в десяти ярдах от башни. Вильерс указал на пожарную лестницу, которая вела на балкон вокруг радиорубки.
Держа в руке «вальтер», он выскочил из своего укрытия, подбежал к башне и стал взбираться наверх. Альбри подождал, пока он поднялся на десять или пятнадцать футов, потом тоже бросился к башне, распахнул дверь и ворвался внутрь.
В этот момент Янни Ставру добрался уже до самого верха винтовой лестницы. Он заметил внизу пестрое пятно камуфляжной формы сержанта. Его реакция была молниеносной. Он выхватил пистолет из кобуры и выстрелил вниз, почти не целясь. Сержант ответил длинной очередью из автомата, но Ставру уже скрылся из виду. Альбри без колебаний кинулся следом за ним.
Вильерс поднялся уже выше половины башни, когда услышал стрельбу внутри. Он замер, держась одной рукой за перекладину лестницы, сжимая в другой «вальтер». Он посмотрел вниз, и все поплыло у него перед глазами. Вернулась прежняя боязнь высоты.
Часовые у склада с горючим услышали выстрелы и заметили на башне Вильерса. Они уже начали поднимать оружие, но тут из-за дома напротив склада появились солдаты Леклерка и уложили обоих наповал.