Опасная помолвка - страница 73

Шрифт
Интервал

стр.

Взглянув на побледневшее лицо племянника, миссис Уинтли сказала:

– Я не понимаю, почему Пейдж в опасности, Ванс.

– Вы уже сменили замки?

– Нет еще.

– Но вы же не можете забыть о том, что у кого-то есть ключи от этого дома!

В наступившей тишине послышался вздох, миссис Уинтли.

– Значит, вот что ты думаешь, Ванс. Ты считаешь, что Марта замешана в этом безобразии, в этом предательстве. Ты думаешь, что это ее ключ… Что это она рассказала о нас Беверли, или как там зовут эту девушку… – Она закрыла лицо ладонями. – Что я сделала со своим ребенком, Ванс? Что из нее получилось?

Подойдя к ней, он присел на подлокотник ее кресла и мягко взял ее руки в свои.

– Все только тем и занимаются, что ругают родителей за их детей. Я думаю, что винить кого-то еще за то, каким вырос человек, глупо и несправедливо. В общем, становление человека происходит по его собственному выбору. В конце концов, каждый делает то, что хочет. Я не говорю, что от этого человек становится счастливее. Это совсем другое. Большинство людей сами выбирают свои несчастья.

– Но как смириться с тем, что Марта оказалась предательницей? Я этого не вынесу.

– Нет, тетя Джейн! – запротестовала Пейдж. – Я не верю этому ни на секунду. Думаю, у нее нет ни малейшего представления о том, куда она влезла.

– Как вы можете что-то утверждать? – спросила миссис Уинтли. – Вы же не знакомы с Мартой.

– Я виделась с ней. – Пейдж рассказала о своем разговоре с Мартой.

Она пыталась вспомнить все подробности их встречи, и особенно подчеркивала одиночество девушки.

– Думаю, она сознает, что напрасно от вас сбежала, но не знает, как это исправить. У нее нет… силы воли, чтобы вернуться и сказать вам, что она была не права. И, кроме того, она боится, что вы ее не простите.

– Не прощу? Я бы простила ей все, если бы… Вы уверены, что она не предавала нашу страну?

– Только не по своей воле, – твердо ответила Пейдж. – Я считаю, что ее использует какой-то человек, чтобы потом передавать все сведения о вас, Беверли и Вансе Кейт Уиллинг. Мне кажется, Марта думала, что просто сыграет с вами злую шутку, позволив самозванке войти в ваш дом и обмануть вас. Она хотела доказать вам, что вы тоже можете ошибаться. А насчет… другого – нет, я не думаю, что она что-нибудь знает. Я пыталась ее предупредить.

– Вы пошли к Марте, потому что заподозрили ее в чем-то?

Пейдж покачала головой.

– Нет, тетя Джейн, я пошла потому, что она вам нужна. Я надеялась, что смогу уговорить ее вернуться.

– Но вы не смогли. – Это был не вопрос.

– Кто-то, очевидно, в данный момент имеет на нее очень большое влияние. Но, в сущности, тетя Джейн, я верю, что Марта никогда не сможет причинить кому-то зло.

Миссис Уинтли поднялась и поцеловала Пейдж в щеку.

– Да благословит вас Господь, моя дорогая, – хрипло сказала она. – У меня нет слов, чтобы выразить вам свою благодарность. Ванс, я счастлива, что ты нашел Пейдж.

– Я тоже, – ответил он.

Перкинс неслышно поднялся по винтовой лестнице, чтобы доложить о том, что обед готов. Когда он удалился, миссис Уинтли посмотрела на Ванса и Пейдж.

– Чем я могу помочь? Вы оба так много делаете, так рискуете.

– Единственное, что вы можете сделать – это подождать, – сказал ей Ванс. – Но помните, тетя Джейн, если ваша так называемая крестница позвонит или придет сюда…

– Разумеется, я ее не приму.

– Нет! Вы должны ее принять. И она не должна заметить перемены в вашем отношении к ней. От вас многое зависит. Вы можете это сделать? Уверены ли вы, что на вашем лице не будет ни тени подозрения, в вашем голосе не будет недоверия, а в вашей манере общения не появится враждебность?

– Я сделаю это, – пообещала она и первая начала спускаться по лестнице в столовую.

ГЛАВА 18

– А, опять вы. – Марта ждала, когда Пейдж поднимется по лестнице. – Что вам на этот раз нужно?

– Если можно, я бы хотела с вами поговорить, – сказала Пейдж, входя в квартиру.

– Валяйте, если думаете, что от этого будет польза.

– Марта откинулась на спинку кресла и насмешливо посмотрела на Пейдж.

Как обычно, она была одета в узкие голубые джинсы и обтягивающий свитер. Ее немытые волосы висели сосульками.


стр.

Похожие книги