Они летали рядом с нами - страница 6

Шрифт
Интервал

стр.

Эйельсон смущенно пожал плечами и уткнулся в тарелку с олениной. Он чувствовал себя не совсем спокойно под внимательным взглядом этой красивой и, судя по всему, отчаянно смелой девушки. Ломен заметил это и развеселился. Подмигнув Уилкинсу, он сказал:

- Бен, остерегайтесь Сигрид. Она уже хищно на вас поглядывает. Вы лакомая журналистская добыча. Сейчас она поставит на стол чашки с кофе, и вы будете давать ей интервью.

Уилкинс кивнул:

- Вечер долог, а говорить нам есть о чем. Я думаю, мы должны оказать нашей даме уважение и дать ей возможность первой поговорить с Эйельсоном.

На столе мигом появился блокнот.

- Мистер Эйельсон, ровно четыре года назад в нашем блокгаузе побывал Амундсен, - начала Сигрид.

- О да, - благодушно кивнул Ломен, - я с братом имел честь приветствовать его.

- Мистер Эйельсон, скажите, что вы делали в это же самое время четыре года тому назад? И чем это время было для вас знаменательно?

- В эту пору мне присвоили звание полковника. А потом я перевез первую почту из Фэрбенкса в Мак-Грат.

- Это было открытие первой почтовой воздушной линии на Аляске! - с воодушевлением воскликнул Ломен. - Слушайте! Слушайте! Этот полет считается началом постоянного воздушного сообщения в Стране Снегов.

- Расскажите нам об этом полете, - попросила Сигрид. Все придвинулись поближе.

- Я пролетел тогда над Аляской триста миль, - сказал Эйельсон. - Полет длился около трех часов.

- И это все? - разочарованная краткостью Эйельсона, спросила Сигрид,

- Все, - сказал Эйельсон. Свенсон громко захохотал.

- Ну, мистер Эйельсон, таких неразговорчивых гостей у нас еще не было. Здесь, как правило, языки развязываются у всех. Были и небылицы текут, как весенний Юкон. Скажите, вы женаты, мистер Эйельсон?

- Нет, я старый холостяк.

- Сейчас понятно, почему вы старый холостяк. Какой девушке приятно находиться рядом с таким молчуном? Берите с меня пример - я такой любитель вкусно поговорить!

- И вашей жене это нравится? Свенсон сконфузился. На этот раз громко захохотал Ломен.

- Его жена сбежала - не выдержала его чудовищной разговорчивости. Жуткие рассказы о "Летучем голландце" и о зверобоях, унесенных на льдинах, о реве моржей под бледным светом северного неба и об избиении котиков. Все это преподносится вперемешку с грубыми моряцкими шутками и хриплыми клятвами, от которых содрогнется и закаленное ухо...

- Я грешный язычник, а моя жена была тихая, богобоязненная женщина, сказал Свенсон, сделав смиренное лицо. - Однако она оставила мне дочку, которую не пугают мои дикие полярные рассказы, и слава богу.

- Мистер Амундсен подолгу беседовал с нами в блокгаузе, - посерьезнев, продолжал Ломен. - Его интересовало будущее Страны Снегов, ее богатства. А богатства Аляски неисчислимы... Но железных и шоссейных дорог катастрофически не хватает. Это сдерживает наше развитие. И мы должны воздать должное нашим северным орлам. Вся Аляска знает имена Эйельсона, Мак-Меллона, Омдаля!

- - Не забудьте про Ионга, - сказал Уилкинс. - Он и Эйельсон первыми из пилотов прилетели на Аляску.

- И Уайли Поста, - добавил Эйельсон. - Кстати, он местный, индеец. Талантливый пилот...

- Когда-то американцы получили Аляску за бесценок, - усмехнулась Сигрид.

- Сигрид положительно относится к русским, - сказал Ломен. - А я вот читал в чикагской газете минувшим летом, что большевики дают клятву питаться сырым мясом, пока не завоюют весь мир. А в Сибири они носят смокинги из медвежьих шкур.

Свенсон сказал:

- Симпатия к большевикам - вопрос проблематичный. Но они дают мне возможность хорошо подзаработать. Иначе разве стал бы я рисковать своей головой среди этих проклятых льдов? Что же касается смокингов из медвежьих шкур, сырого мяса и длинных кинжалов, то все эти страсти придуманы коллегами Сигрид, причем коллегами весьма низкого пошиба. Смею заверить вас, мистер Эйельсон, что большевики Чукотки - люди вполне благопристойные, веселые, аккуратно побритые или же с приятными бородами и, что самое главное, четко выполняющие свои деловые обязательства. Я приехал на Аляску в 1902 году - сбежал из Швеции, не выдержав семейного счастья. Это хорошо, что вы долго не женитесь, мистер Эйельсон, это очень хорошо.


стр.

Похожие книги