Кристоф объяснил, что в колоколе не хватало одной из его частей, с помощью которого он звонит, а затем проводил сестёр к конюшне. Колокол лежал на боку на подстилке из сена.
Анна толкнула сестру локтем.
– Мне кажется, что я помню его более...
– ...блестящим? – закончила шёпотом Эльза. Колокол казался тусклым и тёмным. Но работа Кристофа и заключалась в том, чтобы отполировать его. По крайней мере, когда они найдут недостающую деталь.
– Я уверен, что мы сможем это исправить, – уверенно заявил ледоруб, когда сёстры заглянули внутрь колокола. Зная, как это важно для королевства, он надеялся, что был прав.
– Не хватает этой болтающейся металлической штуковины, верно? – уточнила Анна.
Кристоф кивнул.
– Да. Мы искали её повсюду.
– Должно быть, она отвалилась, когда колокол двигали в последний раз, – озабоченно предположила королева.
– Я пытался заменить её, но звук получается не очень хорошим, – сказал Олаф.
– Нам нужен кто-то, кто может сделать новую, – предложил Кристоф. – И быстро.
– Новая болтающаяся металлическая штуковина, – сказала Анна. Она повернулась к Эльзе. – Фредерик.
– Фредерик! – воскликнула Эльза, соглашаясь.
Самый опытный кузнец королевства был именно тем человеком, который им нужен. В тот же день они послали за ним гонца.
* * *
– Хмм, – сказал Фредерик, барабаня пальцами по фартуку. Это был невысокий полный мужчина, казавшийся ещё меньше рядом с гигантским Рождественским колоколом. Он заглянул внутрь. Затем обошёл вокруг него, проверяя металл со всех сторон. Его жёсткие седые брови сдвинулись к носу, когда он нахмурился, глубоко задумавшись. – Значит, вам нужен новый «язык».
– Вот как это называется! – воскликнула Анна. – Гораздо лучше, чем «болтающаяся металлическая штуковина».
Фредерик рассмеялся.
– Но не так описательно, – добродушно заметил он.
– Думаешь, ты сможешь это исправить? – спросила Эльза.
– Конечно, смогу, ваше величество, – ответил Фредерик, – но праздники совсем рядом. Придётся работать очень быстро. – И он немного рассказал о процессе: – Языки очень хитрые. Если они слишком тяжёлые, то ломают колокол. Если слишком лёгкие, – не звенят. А если они сделаны из неправильного материала или неправильной формы, они издают грубый металлический грохот вместо чудесного пения. – Он поднял руки и взял высокую ноту, словно оперный певец. Затем постучал костяшками пальцев о колокол. – И всё же... Мы это сделаем!
– Нам нужно успеть к особой церемонии, – с тревогой сказала Эльза, стараясь не рассказать слишком многого о сюрпризе.
– Конечно, успеем! – сказал Фредерик, ослепительно улыбаясь. – Не могу дождаться, когда снова услышу радостный звон Рождественского колокола. Я сразу же приступлю к работе. – Он сказал, что сделает язык в своей мастерской, а потом вернётся и прикрепит его к колоколу.
Сёстры попрощались с кузнецом, вздохнув с облегчением. Теперь всё пройдёт как надо!
Через несколько дней выпал первый снег. Эренделл засверкал белизной в морозном зимнем воздухе.
Все, кто был вовлечён в планирование торжества-сюрприза, с каждым днём волновались всё больше. Эльза и Анна перестали думать о Рождественском колоколе, сосредоточившись на приготовлении всего остального.
Кристоф проводил почти всё своё время в конюшне, полируя и обновляя колокол, в то время как Фредерик делал всё возможное, чтобы изготовить новый язык. Раз в несколько дней он приходил в конюшню, чтобы проверить конструкцию. Он говорил «слишком жёсткий» или «слишком медный», а затем спешил обратно в свою мастерскую, чтобы продолжить работу.
За день до церемонии Эльза и Анна просматривали свои списки дел. Казалось, всё было в порядке и всё готово... Всё, кроме Рождественского колокола. Когда они разговаривали с кузнецом накануне, Фредерик уверял, что язык почти готов. Они не могли не волноваться. Будет ли он закончен вовремя?
День быстро пролетел. Когда солнце село, девушки направились в конюшню, чтобы проверить Кристофа. Когда они добрались туда, то были потрясены, увидев, как сияет начищенный колокол.
– Ух ты! – сказала Анна. – Выглядит потрясающе!
– Неплохо, да? – ответил Кристоф, в последний раз проводя по металлическому боку тряпкой.