Т'мор вздохнул и сжато рассказал о ночном происшествии. В подтверждение своих слов парень распахнул дверь спальни и махнул рукой в сторону кровати.
— Ну и где? — поинтересовался Тир, обозревая комнату. Гор промолчал, только странно повел носом, словно принюхиваясь к чему-то. Т'мор глянул на потолок и задумчиво почесал затылок. Пятно копоти исчезло. Не веря себе, парень метнулся к балдахину и почти сразу наткнулся на след от вонзившегося в столб ножа. Флакон! Т'мор метнулся в ванную и, схватив сосуд, вернулся в спальню. Но стоило ему сделать шаг к Тиру, как руку, сжимавшую флакон, пронзила невыносимая боль и сосуд воспарил, выбитый мощным ударом Гора, а сам Т'мор отлетел к дверям в гостиную. Побратим, отправив человека в полет, ловко поймал падающую бутылочку и бешено глянул на Т'мора.
— И за что ты меня так? — поинтересовался парень, поднимаясь с пола и потирая ушибленную руку.
— Не с-смей подходить, ч-щеловек. — Гор только что не выплюнул последнее слово. — И может быть, останешьс-ся жив. Какое-то время.
— Гор, остынь. — Тир, с абсолютно каменным выражением лица, тронул дядюшку за плечо. — Что случилось?
— Здесь некро… — коротко пояснил тот, не сводя яростного взгляда с недоумевающего Т'мора и подкидывая в руке флакон.
— А я здесь при чем? — спросил парень, в груди которого начала расти глухая обида. — Мне надо было узнать, что за тварь на меня напала, но поскольку она испарилась, пришлось брать соскоб с ножа. Он в этом флаконе.
— Он не врет, — заметил княжич и кивнул Т'мору: — Иди оденься, пусть наш перестраховщик пока немного успокоится.
На то, чтобы Гор «успокоился», ушло не так уж много времени. Т'мор успел одеться и даже выпить чашку кофе, когда в гостиную ввалились Тир и Гор.
— Извини. Меня переклинило, — тихо произнес побратим, усаживаясь в кресло напротив Т'мора. Тир решил устроиться на диване.
— Я заметил, — кивнул Т'мор. Холодности его тона мог позавидовать и княжич. — Только не ясно, почему именно сейчас и на мне?
— Т'мор, ты же знаешь, что он в свое время отказался от Дара и прошел Горнило Хаоса, — заговорил вместо дядюшки Тир. — Но не знаешь почему.
— Гор говорил о запретной школе, — заметил Т'мор, стараясь не смотреть на побратима, чуть не отправившего его на тот свет.
— Ну да… Только запретные школы они разные бывают… — вздохнул княжич и продолжил так, словно кроме него и Т'мора в комнате никого нет. — Когда у моего деда родился первенец, он был счастлив. Маги видели в его сыне огромный Дар, так что следующий князь и-Нилл обещал стать великим магом… Так продолжалось до тех пор, пока Дар не начал определяться. Однажды утром дед проснулся от жуткого переполоха. Замок гудел как растревоженный улей, слуги носились с выпученными глазами, в резиденции царил хаос… Причина оказалась пугающе проста. Княжичу сообщили, что сдох его хаук Лансад. Наследник очень любил этого скакуна, вышел во двор и на глазах у всех обитателей замка одним своим желанием «поднял» животное. Аэр обещал стать великим магом… Точнее, великим некрономом. В Шаэре есть только две школы, запрещенные под страхом смерти, — это школа Призыва и школа Живой Смерти. К тому времени, когда открылся дар аэра, у деда родился второй сын. Князь князей вопреки закону предоставил наследнику Дома и-Нилл выбор. Изгнание или смерть. Но юный аэр решил иначе. Он прилюдно отказался от титула наследника в пользу младшего брата и в ночь перед изгнанием прошел Горнило Хаоса. Один, без какой-либо поддержки…
Всем известно, что чем ярче Дар отказывающегося, тем большие способности дает Горнило. Так получилось и с княжичем. Гор получил способность к перемещению между мирами, умение говорить с любым разумным… кстати, сначала считали, что Горнило подарило ему талант понимания чужой речи, а оказалось наоборот. Гор сам дает своим иномирным собеседникам знания известных ему языков. От дара некроса же Гору осталось только великолепное чутье на эту школу и м-м-м… небольшой переклин. Иначе говоря, при встрече с некрономом он дуреет и не успокаивается, пока не убьет труполюба. Условный рефлекс, можно сказать…