Когда Жулио обернулся, на аллее из-за кустов зелени показался брат Марианы. Жулио нахмурился, эта встреча омрачила его настроение, но, выйдя за ворота, он решил больше о ней не думать. Впрочем, для него утро кончилось.
Две большие арки в крепостной стене означали границу между новым и старым городом. В одной из арок была выдолблена ниша, где находилось изображение святого Себастьяна, пронзенного стрелами. Несколько лет назад студенты украли у него позолоченные стрелы. Утром, наступившим после совершения этого кощунства, горожане смогли прочесть оставленное сострадательными ворами на картонном плакатике возле ниши объяснение: «Даже для святого такие муки чрезмерны. Довольно страданий!»
Воздух в пансионе весь пропитался жареным луком, запах его чувствовался даже на улице. Дона Луз не скупилась, когда речь шла о приправе; горы лука наполняли кастрюли, скрывая скудность того, что находилось под ним. Жулио как никто другой понимал, что означает лук на столе бедняка. В деревне, где он провел детство, по соседству от них жила чета стариков. Налоговое управление, болезни и ростовщичество лишили их последнего клочка земли. В ожидании смерти, которая все не шла, они обманывали пустые желудки приготовленным во всех видах луком; но когда они его жарили, у всей округи слюнки текли, так разжигал запах лука аппетит. В эти дни Жулио ходил голодный как волк, и незатейливая еда стариков казалась ему куда привлекательнее, чем однообразные блюда, которыми его пичкали изо дня в день.
Дона Луз вышла ему навстречу. На ее худом и суровом лице было написано осуждение.
— Здесь дона, что приходила на днях.
— Какая дона?
— Я ее не знаю! И, говоря откровенно, знать не желаю. Это та, что была здесь, когда вы играли на пианино. Теперь она, по-видимому, узнала сюда дорогу.
— Мариана?
— Сеньор доктор еще не представил ее мне.
Он засмеялся и, хотя хозяйка пансиона не располагала к фамильярности, положил ей руки на плечи.
— Такое сердитое выражение лица вас ужасно старит. Я только хотел вам сказать, что обед сегодня наверняка удался на славу. Уже в начале улицы я почувствовал его запах.
— Я не из тех, кому можно заговаривать зубы, сеньор доктор. Ни в этом, ни в другом случае.
— В каком другом?
— Вы, студенты, не уважаете моего мужа, вы никого не уважаете. По-вашему, деньги дают вам право издеваться над бедностью.
— Вы, наверное, ошибаетесь, дона Луз, — возразил он обиженным тоном.
— И наш пансион — почтенное заведение.
— Я вас не понимаю.
Он стал раздумывать, куда это клонит хозяйка своими намеками, но ему так не терпелось поскорее увидеть Мариану, что, оставив неунимавшуюся дону Луз в коридоре, он побежал к своей комнате.
Стараясь, чтобы Мариана не заметила его прихода, Жулио, неслышно ступая, заглянул в приоткрытую дверь. Мариана, однако, была слишком занята, чтобы заметить его приход; она наспех наводила в комнате порядок, то сдувая с мебели пыль, то складывая книги или поправляя постельное белье. Потом она схватила пустой флакон с полочки над умывальником, где все было навалено вперемежку — расчески, газеты, бритвенные принадлежности и коллекция трубок, — и, несмотря на узкое горлышко, попыталась использовать его как вазу для цветов, которые принесла, спрятав их под пальто. Наконец она произвела последний осмотр комнаты, где до ее прихода царил именно такой кавардак, как она предполагала, и села у окна, заложив руки за спину. Ну и разгром! Но именно такое она и представляла себе, именно такое и желала видеть. Окажись комната Жулио иной, Мариана бы разочаровалась. Теперь здесь прибрано, и даже если так пробудет всего час, все равно в комнате останется частичка ее самой. Мариана чувствовала усиливающееся беспокойство и томление, и причиной тому была не только усталость.
Жулио внезапно распахнул дверь и захлопал в ладоши.
— Браво! Ты блестяще исполнила свою роль!
Мариана вскочила со стула, испуганная и смущенная. Внезапное появление Жулио испугало ее, и она еще не успела прийти в себя. Совсем по-другому рисовала она в воображении его приход.
— Какую роль?
— Ангела-хранителя домашнего очага. Весьма уважаемый идеал буржуазии.