Однажды знойным летом - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

Прежде чем ответить, Рейс быстро взглянул на Вики:

— Я его сын.

— Вы… Вот это да! Тогда он поступил правильно. Отличное место, не правда ли?

— Несомненно, Джо, — кивнул Рейс.

— Ну… извините меня, но нам с Майроном пора заниматься.

— Это точно! — улыбнулся Рейс.

Старик увел Майрона, а Вики вместе с Рейсом свернула на тропинку, ведущую к коттеджу. Большую часть пути она намеренно шла впереди, чтобы избежать возможных расспросов Рейса. Подул прохладный ветерок. Вики знала, что лето будет очень жарким. В хозяйском доме, где уже много лет никто не жил, не было ни вентиляторов, ни кондиционеров. Эта мысль доставляла Вики злорадное удовольствие. Ноги несли ее по тропинке через дубовую рощицу, а перед ее мысленным взором представали отрадные картины того, как Рейс не сможет спать ни днем ни ночью из-за ужасной жары, а может, ему помешают и угрызения совести… Кали-форнийцу будет трудно привыкнуть к высокой влажности жаркого лета в Виргинии.

Когда они проходили мимо коттеджа, Вики обернулась к Рейсу, чтобы показать ему на свой дом, и с удивлением обнаружила, что тот с нескрываемым интересом следит за покачиванием ее бедер. Встретившись с ней взглядом, Рейс как ни в чем не бывало перевел глаза на огненно-рыжие кудряшки, выбившиеся из пышного конского хвоста, стянутого узлом на затылке. Его молчаливое откровенное восхищение скорее польстило ей, чем обидело, но когда Рейс сделал шаг по направлению к ней, Вики отскочила в сторону, словно испуганное животное. Она хотела осадить спутника ледяным взглядом, но его серые глаза все так же светились озорством.

— Вот мой коттедж, — холодно сказала Вики.

— И я туда не приглашен.

— Вот именно.

— А это кто? — спросил Рейс, завидев бежавшую им навстречу Ребел. Подбежав к Рейсу, собака обнюхала его ноги и протянутую руку.

— Это Ребел, моя собака.

— Ваша собака? А я, признаться, думал, что после целого дня, проведенного среди чужих собак, вам уже не захочется видеть дома еще одну.

— Что за глупости! Вы же не думаете, что люди, по долгу службы весь день общающиеся с другими людьми, придя домой, не хотят видеть рядом своих близких?

— А вы, как я вижу, предпочитаете общаться с животными?

— В общем, да. Животные всегда честны, откровенны и прямодушны. Они не умеют притворяться и лгать. Самый верный друг, какой только может быть у человека, — это собака.

И тут Ребел неожиданно легла на спину и с обожанием посмотрела на Рейса. Тот наклонился и почесал ей брюхо.

— Впрочем, собаки тоже вольны выбирать себе друзей, — сконфуженно пробормотала Вики.

Рейс расхохотался и выпрямился.

— Куда идем дальше? — улыбнулся он.

Вики молча зашагала по тропинке, которая скоро привела их к довольно широкой и глубокой реке, протекавшей через Оук-Хилл. В жаркую погоду Вики любила здесь купаться. Через самое узкое место был перекинут дощатый мостик.

— Мостки довольно старые, но достаточно надежные, — заверила Вики, переводя Рейса на другую сторону реки. Ребел, радуясь компании, бежала вслед за ними. На противоположном берегу тропинка привела их к хозяйскому дому.

Подойдя ближе, Вики объяснила Рейсу, что он построен в начале девятнадцатого века.

— Хэнк купил этот дом тридцать пять лет назад, и с тех пор он часто пустовал. Поначалу хозяин собирался отремонтировать его, но потом по каким-то причинам передумал, хотя так и не продал эту землю.

— Мудрое вложение капитала, — подытожил Рейс. — Теперь эта земля стоит целое состояние.

— Перед смертью Хэнк всерьез подумывал о том, чтобы переехать сюда жить, подвел магистральный газ и электричество. Впрочем, я не знаю, в каком состоянии находится теперь оборудование.

— Подозреваю, вам доставляет удовольствие рассказывать мне обо всех бытовых неудобствах жизни в этом заброшенном доме.

Неужели он прочитал ее мысли?

— Водопровод наверняка действует, — продолжала Вики, игнорируя меткое замечание Рейса. — Но в последний раз им пользовались больше полугода назад. Можете себе представить, какая там теперь вода…

Они вышли в заброшенный сад с высохшим фонтаном.

— Когда-то здесь было очень хорошо, — пробормотал Рейс.

— Наверное, здесь действительно было неплохо.


стр.

Похожие книги