Однажды ночью - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

Женщинам типа Аманды Кинстер нет места в его жизни. Ни сейчас, ни в будущем.

Заглушив тихий шепот сожаления, поднявшийся в его душе, Мартин повернул на Парк-лейн и пошел к своему дому.


– Я нашла его! – Аманда, возбужденная, с горящими глазами, втащила сестру в свою спальню и захлопнула дверь. – Это само совершенство! Он просто великолепен – о большем и желать трудно.

Девушки сели на кровать, Амелия судорожно сжала руки Аманды.

– Ну, рассказывай!

Аманда с радостью выполнила ее просьбу. Услышанное потрясло Амелию до глубины души.

– Декстер?

– Именно так. Таинственный, неуловимый граф Декстер, предмет пересудов и сплетен.

– А он красив?

– До умопомрачения. Он… – Аманда тщетно пыталась подобрать подходящее слово, а потом просто махнула рукой. – Короче, красивее его я не встречала.

– А что еще ты о нем знаешь?

– Что он умен, проницателен – он вовремя сообразил, что нужно заменить мое шампанское водой, и научил Меллорса, как сделать так, чтобы никто этого не заметил. – Аманда откинулась на подушки. – Декстер совершенен как физически, так и интеллектуально. Прибавь к этому его несметные богатства – он слишком богат для того, чтобы оценивать мое приданое, – и, если слухи не врут, бурный образ жизни и получишь совершенство, покрытое толстым слоем лака.

– Гм, но не забывай, с ним связан скандал.

Аманда отмахнулась:

– Зачем мне о нем вспоминать, если о нем не вспоминают наши гранд-дамы? – Она внезапно нахмурилась. – А ты что-нибудь слышала об этом скандале?

– Только то, что в нем замешана какая-то девушка, которую якобы он соблазнил и которая потом покончила с собой. Но это было много лет назад, когда он только появился в высшем обществе. Не знаю, правда ли, но говорят, что отец выгнал его…

– Мне известно, что он вернулся в Англию в прошлом году, через год после того, как унаследовал титул.

– Сколько ему?

Аманда задумалась.

– Тридцать? Что-то вроде того. Думаю, он выглядит старше своих лет. Он… очень серьезен.

Амелия удивленно уставилась на сестру.

– Серьезен?

– Ну, это другая серьезность. Глубокая. Замкнутая – нет! – сдержанная. Из-за этого люди и кажутся старше.

Амелия кивнула:

– Ладно, допускаю, что ты увидела в нем свой идеал. Но вот как ты намерена решить возникающие в связи с этим проблемы? Ведь хозяйки великосветских салонов уже давно пытаются заманить его к себе и вернуть в общество, но он отказывается от всех приглашений.

– Давай называть вещи своими именами: он игнорирует приглашения.

– Верно. А ведь тебе надо почаще видеться с ним, чтобы убедить его… Как ты этого добьешься? – Аманда внимательно посмотрела на сестру. – Понятно: ты не будешь тащить его в наш мир – ты вместо этого войдешь в его.

Аманда усмехнулась:

– Именно в этом и заключается мой план. Я намерена действовать так до тех пор, пока он не попадется в силки и не будет готов следовать за мной куда угодно.

Амелия хихикнула.

– Ты говоришь о нем, как о собаке.

– Скорее, как о льве. Об огромном рыжем звере, который бездельничает в своем логове и ночью выходит на охоту. – Взгляд Аманды стал решительным. – Вот что мне нужно предпринять: отловить и приручить льва.

Аманда была достаточно умна, чтобы понимать, насколько это сложно. Она целый день обдумывала различные подходы. Лошадь – это один из вариантов, но ей не хотелось, чтобы Декстер решил, будто она ищет встречи с ним. К тому же, если она разыграет эту карту слишком рано, он, возможно, сделает именно так, как сказал – отправит кобылу ей, – дабы сохранить разумную дистанцию между ними.

А как раз разумная дистанция ей нужна меньше всего.

В «Меллорс» вернуться нельзя, тем более после его предупреждения. Этим она не только продемонстрирует свою глупость, но и слишком явно обнаружит свои намерения. А ему не понравится…

Однако эта мысль повлекла за собой другую, потом еще одну, и внезапно Аманда поняла, как именно приручить этого льва.


– Вчера – в «Меллорс», сегодня – к леди Хеннесси. Ты что, совсем спятила? – возмущался Реджи, глядя на Аманду в полумраке кареты. – Если мама узнает, что я сопровождал тебя в такие места, она лишит меня наследства!

– Не глупи. – Аманда похлопала его по коленке. – И твоя, и моя мамы думают, что мы едем в Челси к Монтегю. Почему вдруг они должны что-то заподозрить?


стр.

Похожие книги