Одержимые любовью - страница 33

Шрифт
Интервал

стр.

– Я не могу это съесть! – простонала Флер, глядя на остывшую яичницу с беконом. – Терпеть не могу жирного!

– Сколько дашь, если я съем завтрак вместо тебя? – спросила одна из соседок.

– Вы серьезно?! – не поверила Флер.

– Рехнулась! – Другая соседка брезгливо отворотила нос. – Да я бы лучше доела за кошкой!

– Ну так что ты мне за это дашь?

– Хотите мыльницу? – Флер достала из тумбочки изящную серебряную вещицу в виде морской ракушки.

– А на кой она мне? Я не больно люблю мыться. Моюсь только в больнице, да и то потому, что велят.

– То-то от тебя несет за версту! – со смешком вставила другая. – Как тебя привезли в палату, хоть топор вешай!

– Заткнись! – огрызнулась соседка и спросила Флер напрямик: – А деньги у тебя есть?

– А сколько бы вы хотели?

– Два фунта.

– Многовато!

– Ну а фунт дашь?

Ребенок отпустил сосок. Осторожно отняв малышку от груди, Флер приподняла ее, чтобы та срыгнула, промокнула ротик салфеткой и недоверчиво спросила:

– Вы на самом деле съедите весь мой завтрак?

– Все до последней крошки. И чай выпью.

Достав из сумки один фунт. Флер протянула его соседке.

– Если все съедите и меня выпишут, мне фунта не жалко.

Схватив банкноту, та спрятала ее под рубашку, заявив:

– Не извольте беспокоиться!

Остывшая глазунья с беконом превратилась в малоаппетитное месиво, а чай стал ледяным, но соседка уплетала все за обе щеки, словно завтракала в ресторане «Савой».

– Меня сейчас вырвет! – Другая соседка зажала рот рукой.

Смачно чавкая, женщина принялась за тосты, запила чаем и с чувством выполненного долга объявила:

– Дело сделано. – Позеленела, понеслась в туалет и выдала все обратно.

– Так ей и надо! – расхохоталась другая соседка.

Флер тоже рассмеялась, хотя шов нещадно болел. С трудом встала, уложила дочку в кроватку и сменила пеленки.

Вернулась сестра и, увидев пустую посуду, похвалила:

– Вот и умница! В одиннадцать доктор будет делать обход. А потом можете готовиться к выписке. Ребенок накормлен?

– Еще чуть-чуть, и она лопнет.

Заметив пустую кровать, сестра спросила:

– А эта куда запропастилась?

– Ей что-то стало не по себе, – давясь смехом, объяснила соседка. – Видно, съела что-нибудь…

Сестра Айронвуд вышла из палаты, ворча под нос:

– Перед обходом все должны быть на местах!

Когда за ней закрылась дверь, Флер с сосед кой захохотали.

– Ну разве дома так повеселишься? – спросила соседка.

– Куда там! – Флер вытерла выступившие от смеха слезы. При мысли, что ее скоро выпишут, ей хотелось петь. – Еще пару часов, и мы с дочкой будем дома….

– Решила, как назвать дочку?

– Да, решила. Элиза. Так звали мою маму…

Из туалета вышла другая соседка.

– Впервые в жизни заработала фунт с таким трудом! – Она легла, отвернулась к стене и накрыла голову одеялом.

Соседки задремали, а Флер сидела в кровати, любуясь дочкой. Потрогала крошечную ручку, погладила по головке… Казалось, сердце разорвется от полноты чувств.

Вспомнила отца ребенка, и на душе похолодело.

– Он нас не найдет! – поклялась Флер спящей малютке.

Страх, что Генри каким-то образом выследит их, лишал ее покоя. Она тревожно поглядывала на дверь, словно он может в нее войти, долго боролась с дремотой, но усталость взяла верх: Флер откинулась на подушку и прикрыла глаза.

Спустя некоторое время, когда Флер сладко спала, ее разбудила сестра Айронвуд.

– К вам пришли. Вообще-то до обхода мы не пускаем посетителей, ну да ладно! – Приложив палец к губам, пригласила гостью войти. – Только на пять минут!

В палату вошла Мэг Трентон. В стильном синем свингере, элегантной шляпке и тонких лайковых перчатках в тон, она выглядела сногсшибательно.

– Я тут наплела душещипательную историю, мол, я ваша родственница, мы сто лет не виделись и я примчалась с другого конца света, – скороговоркой выдала она. – Вряд ли вы меня ждали, но мне нужно с вами поговорить.

– А есть о чем? – не скрывая неприязни, спросила Флер.

– Хотя бы о Тони Стедмане.

Ее тон показался Флер оскорбительным.

– А при чем здесь Тони Стедман?

– Именно это я и хотела от вас услышать. – Мэг Трентон с брезгливой гримаской покосилась на младенца. – Спит… Девочка? Я бы предпочла первенца-сына. И, в отличие от вас, предпочла бы родить будучи замужем. – Взглянула на левую руку Флер без обручального кольца. – Я права? Или вы замужем, но бросили мужа?


стр.

Похожие книги