Обжигающий поцелуй - страница 36

Шрифт
Интервал

стр.

Минуту спустя, открыв глаза, Мэдлин увидела, что капитан смотрит на нее очень пристально, причем лоб его был покрыт испариной, а голубые глаза казались такими серьезными, словно он был занят каким-то чрезвычайно важным и ответственным делом.

И Мэдлин вдруг каким-то образом поняла, что Ангел в эти мгновения совсем не получал удовольствия, что он пытался доставить удовольствие ей. И в тот же миг, осознав это, она почувствовала, что боль совсем прошла – словно ее и не было. Она откинула влажную прядь волос со лба капитана, а он, улыбнувшись ей, начал двигаться быстрее, все глубже входя в нее, и Мэдлин чувствовала, как с каждым его движением в ней нарастало ощущение счастья – оно росло в ней как цветок, распускающийся под лучами весеннего солнца.

А капитан двигался все быстрее и быстрее, и наконец, сделав несколько последних толчков, содрогнулся всем телом и с громким стоном опустился на грудь Мэдлин, после чего тотчас же затих в изнеможении. И в тот же миг она обвила руками его шею и нежно поцеловала в губы.

Прошло несколько минут, и он, перекатившись на бок, прошептал:

– Прости, я не мог больше сдерживаться.

Мэдлин взглянула на него с удивлением, потом вдруг рассмеялась и спросила:

– Тебе было бы приятнее, если бы я делала это множество раз до тебя?

– Нет, не думаю. – Кейн тоже рассмеялся.

– Тогда скажи, что ты имеешь в виду, капитан? Я не вполне тебя поняла.

– Видишь ли, дорогая… я действительно не мог больше терпеть. Мне хотелось доставить тебе удовольствие, но боюсь, что у меня не очень-то получилось.

Мэдлин уставилась на любовника с удивлением.

– Не получилось?.. Но мне показалось, что все было очень даже хорошо. Разве не так?

– Нет-нет, Линни, ты меня не поняла. Но я постараюсь, чтобы в следующий раз все было гораздо лучше. Обещаю, дорогая.

Мэдлин приподнялась и пристально посмотрела на любовника.

– О каком… следующем разе ты говоришь? Не будет никакого следующего раза.

– А договор? Ведь договор, Линни, был на целую ночь, помнишь? Так что у нас еще много времени до рассвета.

Мэдлин нахмурилась и проворчала:

– А я не считаю… – Но что-то заставило ее умолкнуть, и она с лукавой улыбкой заявила: – Что же, если вы такой настойчивый, капитан Ангел, то я уступаю. Только тогда я требую, чтобы вы снова… – С этими слонами Мэдлин обняла Кейна за шею и подставила губы для очередного поцелуя.

Кейн почувствовал, что поцелуй этот сейчас снова его распалит, но в последний момент вдруг отстранился, поняв, что Мэдлин должна оправиться после произошедшего – ведь она впервые оказалась в постели с мужчиной. Ласково улыбнувшись ей, он спросил:

– Проголодалась?

Она взглянула на него с удивлением, потом, рассмеявшись, сказала:

– Ох, умираю от голода. А как ты догадался?

Мэдлин потянула на себя одеяло, пытаясь прикрыть наготу, но Кейн, остановив ее, с ухмылкой заявил:

– Ты слишком очаровательна, дорогая Линни. – Не надо скрывать себя под одеялами и одеждой.

Поднявшись с кровати, капитан надел бриджи и набросил на плечи рубашку. С улыбкой взглянув на него, Мэдлин театрально закатила глаза.

– Замечательно, пират! – воскликнула она. – Полагаю, мне придется провести всю оставшуюся жизнь совершенно обнаженной.

Кейн весело рассмеялся.

– Полагаю, и впрямь было бы замечательно! Но тогда ты скорее всего останешься в моей каюте. Ив этом случае ты будешь принадлежать только мне. Тебя это устраивает?

Мэдлин поморщилась и ни слова не говоря, потянулась к своей одежде.

– Не надо, дорогая, не одевайся. – Кейн наклонился и поцеловал ее в висок.

Она вздрогнула и со вздохом спросила:

– А как же ужин? Ведь мы хотели поесть, не так ли?

– Да, разумеется, – проговорил Кейн в ответ.

– Ангел, перестань, не злись и лучше дай мне рубашку, – сказала Мэдлин, поджав губки.

Он подошел к ее одежде, сгреб ее в охапку и направился к двери. Обернувшись, пробурчал:

– Я скоро вернусь, не беспокойся, дорогая.

– Ангел, вернись сию же минуту! – Мэдлин указала пальчиком на постель.

– Хм-м… неужто ты уже готова к следующему заходу?

– Негодяй! Отдай мое платье!

Кейн пожал плечами и бросил одежду Мэдлин рядом с дверью. Затем вышел из каюты и направился к камбузу. Через несколько минут он вернулся с подносом, уставленным тарелками с бисквитами и кукурузными лепешками с маслом. Опустив поднос на кровать, он сбросил свою одежду и сладко потянулся. Мэдлин взяла с подноса бисквит и, откусив кусочек, спросила:


стр.

Похожие книги