Обряд - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

— Ну, что там? — полюбопытствовал Ваня.

Маша все ещё вникала в текст. Дима замотал головой, понимая, даже Маша не может прочесть написанное в этой книге.

— Ладно, — сказал он, — хватит мучиться. Ясно же, ты не можешь перевести.

— Мне нужно больше времени, — расстроилась Маша, добавив, — а вы заметили, какие красивые у книги страницы. Малахитовые.

— Это изумрудный цвет, — высказал свой вариант Ваня.

— Нет, видишь, оттенок немного переливается.

— Так, хватит гадать, какой оттенок обычного зелёного цвета тут. Всего лишь зелёные страницы, — Дима прервал спор своих одногруппников.

Появилась идея, которая была единственной верной в сложившейся ситуации.

— Есть человек, который поможет нам понять, что это за книга, — сказал Дима.

— И кто же? — Ваня чаще других задавал вопросы, как будто это давало какие-то привилегии. А еще он явно забыл, где они находятся.

Дима посмотрел на него, давая понять, этот вопрос был лишним, ведь и так ясно, что в соседней комнате сидел профессор истории. И эта книга наверняка принадлежала ему.

— Точно, — сам понял свою ошибку Ваня, — тогда давайте спросим у него.

Дима перевёл взгляд на Машу, кивнув в сторону преподавателя.

— Хорошо, я позову его.

Девушка вышла из комнаты и уже через минуту вернулась с Николаем Михайловичем.

— Что случилось?

Парень держал перед собой открытую книгу. Он как бы предлагал профессору заглянуть в неё. Николай Михайлович тут же сделал это, но увидев саму книгу, он уже знал, чего ждать.

Преподаватель внимательно посмотрел на открытую страницу.

— Что же вы хотите от меня?

Студенты в один голос ответили, что им хочется узнать перевод данной книги.

— Но перевода нет, — утвердил Николай Михайлович.

— Как нет? — расстроилась Маша, — но нам так хотелось узнать, что это за история.

— Мы смогли прочесть одно предложение. Здесь участвует колдун. Может, это научная книга средних веков. Вы ведь говорили, колдуны были учёными в то время, — сарказм Димы был очевиден, и что самое главное уместен.

Профессор очень удивился, когда услышал слова своего студента. Он вышел из комнаты. Маша, Дима, а затем и Ваня последовали за ним.

— Что это за язык? — спросил последний, — может, мы сами переведём, используя переводчик из интернета.

— Их нет. Я вообще не знаю, как вы разобрались даже в одном предложении.

— Сейчас на многие языки сделаны переводчики, даже на те, которых и нет уже, — добавил Ваня.

Преподаватель сел за стол. Дима подошёл и положил на этот стол книгу, которая всё ещё была открыта на случайной странице.

— Хотя бы скажите, что это за книга, о чем она? — попросила Маша и сделала вид, словно на её глазах проступают слёзы. Ее игра не была отличной, но подействовала на профессора.

— Хорошо, — согласился он, — я расскажу вам, но у меня есть одно условие.

— Любое, — поспешила ответить Маша

— Какое? — спросил Дима.

— Мне придётся рассказать историю, описанную в книге с начала и до самого конца.

— Мы услышим загадочную историю из средневековья?! — теперь глаза девушки заблестели от радости.

Николай Михайлович удивился, откуда Маша знает, что история произошла в средние века, и что она загадочная. Подавать виду он не стал.

— Так, о чем она? Если коротко, — Дима решил услышать аннотацию, чтобы понять, стоит ли тратить своё время.

— Она… — профессор задумался на мгновение, — она о любви.

— О любви? — расстроился Ваня, и Дима тоже, даже сделал шаг назад, отходя от стола, где лежала книга.

— О любви и предательстве, о добре и зле, о свете и тьме, — продолжил профессор.

— Такое чувство, что в ней есть всё, — прошептал Ваня. Его слова услышал преподаватель

— Возможно и так. Я понял, что обычные истории о любви вам не интересны. Это больше заинтересует Машу. Но противостояние добра и зла… Оно вечно…

— Во мне самом борются добро и зло, — перебил Дима, — постоянно. Свет. Тьма. Всё это лишь тезисы, общие слова. Под ними можно понимать всё что угодно.

Голос парня был серьёзным, отчасти злобным. Профессор не спешил отвечать. Сделал паузу.

— А ведь верно, — выдал он после молчания, — добро и зло настолько связаны друг с другом, что их легко спутать. Под маской добра может прятаться зло. Под злым ликом способно жить добро.


стр.

Похожие книги