Обретённые крылья - страница 15

Шрифт
Интервал

стр.

К тому времени, как официальная часть подошла к концу, и начался непосредственно бал, я уже устала. Но думать об отдыхе еще было рано, я должна открыть бал первым танцем, как виновница торжества.

Нет, танцевать я очень люблю, но вот все эти взгляды… И я чувствую, что-то нехорошее надвигается. Чувство опасности всё нарастало. Я решила, что танцевать с дядей — самый безопасный вариант. А потом могу сослаться на усталость и через несколько танцев покинуть гостей.

Я уже хотела было протянуть руку дяде, но передо мной появился молодой человек. Высокий, взгляд жесткий, губы скривились в презрительной усмешке. Светлые волосы рассыпаны по плечам, а голубые глаза, словно две льдинки, прожигали меня неприязненным взглядом.

— Позвольте вас поздравить и выразить вам моё почтение, — совсем непочтительно выплюнул он слова.

Я нацепила самую высокомерную из всех моих высокомерных масок на лицо и протянула.

— Позволяю.

Парень стушевался на мгновение, но быстро взял себя в руки.

— Я хотел бы сделать Вам предложение, от которого Вы не сможете отказаться, — попытался обворожительно улыбнуться он. Не получилось.

— Ну, вы сначала его сделайте, а я подумаю, — я понимала, что перегибаю палку. Но мужчина мне категорически не нравился. А я была не в том настроении, чтобы долго терпеть его присутствие рядом.

Тем более, я кожей чувствовала недовольство Риана и настороженность Глена.

— Вы не в том положении, чтобы отказываться, — туманно и почти угрожающе выразился он. — Позвольте преподнести вам подарок, — мужчина протянул мне ярко желтый цветок на длинном стебле.

Я протянула руку к цветку. Заметила его торжествующий взгляд. И следующее, что я наблюдала — это полет молодого аристократа в другой конец зала. Рядом со мной проявился Риалан.

— Именем короля, вы арестованы за покушение на жизнь герцогини Киары Лерской, — в полной тишине грозно отчеканил он. Его голосом впору было резать металл. Почерневшие от гнева глаза не добавляли Риалану радушия.

Стражники быстро схватили не пришедшего ещё в себя юношу.

— Я же говорил тебе ничего не брать, — гневно сверкнул глазами на меня. А в них искры полыхают. Разозлился. Я понимала, что не должна была, но это же всего лишь цветок.

— Всего лишь цветок?! — как будто прочитав мои мысли, тихо прошипел он. Да будет тебе известно, этот цветок мог лишить тебя воли и подчинить этому выродку. Ты бы кинулась ему на шею уже через пять минут.

Мужчина еле сдерживался, чтобы не схватить меня за руку и не телепортировать из ярко освещённого зала подальше от любопытных взглядов аристократии, от опасности.

Это было видно по его глазам, которые горели золотыми искрами слишком красноречиво, чтобы двояко интерпретировать его желания.

Я опешила. Опа-па. Приплыли. Нет, я подозревала, что меня будут пытаться соблазнить или подкупить, или, на худой конец, отравить. Но, чтобы так откровенно…

А ещё меня немного смутила реакция Риана. Слишком агрессивная, слишком яркая, чтобы быть обычной заботой телохранителя о подопечной.

— Этот цветок слишком редкий, про него практически никто не знает и не помнит. Где он его, вообще, нашел, ума не приложу, — протянул задумчиво король, подходя к нам ближе, чтобы никто не услышал разговор.

— Вспомнит, где нашел, — нехорошо пообещал Риалан. От его ледяного тона у меня пробежала стая мурашек по коже. Не хотела бы я оказаться сейчас на месте этого незадачливого героя-любовника.

Снова играла музыка. Гости уже и думать забыли об инциденте. Эка невидаль. Тут на каждого было совершено не по одному десятку покушений. Драконов и их наследников очень не любили. Да и всегда большая власть несет за собой большие опасности. Аристократы всех рас привыкли к этому.

Продержавшись для проформы ещё пару танцев я обессиленно опустилась на своё место на возвышении.

— Я устала.

Привыкли-то привыкли, но для меня это всё равно было неожиданностью. Да, меня и раньше пытались убить, но не получалось. Да и смерти я не боялась. А вот быть игрушкой в чьих-то руках меня не прельщало совершенно.

А если бы я сбежала сразу после нападения, то показала бы слабость. А слабость в высших кругах не прощается. Тем более наследнице короля.


стр.

Похожие книги