– Но мама! Леди Примроуз уже здесь, все ждут отца. Он может появиться в любой момент.
Елена с улыбкой покачала головой.
– Я буду рада увидеться с леди Примроуз позднее, наедине. Поскольку я в неоплатном долгу перед этой добрейшей женщиной за все то, что она сделала для тебя. Что же касается встречи с Карлом, об этом не может быть и речи.
Порция села рядом с матерью.
– Но ведь ты по-прежнему любишь его.
– Я люблю того прекрасного принца, чей образ сохранился в моей памяти, в моем сердце. И всегда буду любить. – Елена взяла Порцию за руки. – Я понимаю, что ему необходимо было жениться. Произвести на свет наследника, который мог бы реализовать то, о чем он мечтает столько лет. Но у меня тоже есть о чем помечтать. У меня есть ты, есть Пирс, с которым ты будешь счастлива.
– Но ты же сама его позвала. Елена покачала головой.
– В письме к леди Примроуз я намекнула, что было бы неплохо, если бы он признал тебя своей дочерью. Я догадывалась, как это для тебя важно – знать, что в твоих жилах течет благородная кровь.
– Раньше было важно, а теперь нет. Я только тебя люблю, ты – моя мать, ты дала мне жизнь.
– Я тоже тебя люблю. У меня есть все, что только можно пожелать. А теперь иди. Дай отцу возможность заявить права на величайшее сокровище из всех, какими он когда-либо обладал.
Они были так похожи, что не возникало ни малейшего сомнения в их кровном родстве. Пирс не мог не заметить, что его возлюбленная очень понравилась принцу Карлу.
Карл Эдуард и к Пирсу проявил немалый интерес. Когда они сообщили принцу о своей помолвке, тот воспринял новость с явным одобрением.
Зашла речь о ситуации в североамериканских колониях, и Карл Эдуард порадовался, что неудивительно, узнав, сколько неприятностей доставляют колонисты «этому жирному фермеру Ганноверу». Он даже поинтересовался, каким образом мог бы помочь тем, кто не желает терпеть притеснения.
Отвечая на вопросы Карла Эдуарда, Пирс поглядывал на Порцию – быть может, она как-то иначе представляла себе этот день? Но судя по выражению ее лица, недовольства она не испытывала. Ему даже показалось, что она с нетерпением ждет, когда все это закончится.
В какой-то миг взгляды Порции и Пирса встретились. А ведь принц так и не вспомнил о Елене. И Пирс понял, что для Порции Карл Эдуард так и останется высоким гостем.
Рядом с огромным дворцом не было ни карет, ни каких-либо личностей, похожих на членов свиты или охранного эскорта. Впрочем, на взгляд капитана Тернера, это ничего не значило. Карл Эдуард не настолько глуп, чтобы привлекать к себе внимание.
Небо отливало стальной серостью, и хотя на землю не упало ни единой капли дождя, из низин и от реки наползал туман. Высланный разведчик сообщил, что не заметил признаков присутствия в поместье каких-либо гостей.
– Капитан, не забывайте о полученном приказе, – снова напомнил лейтенант Хаск, едва они спешились. Прибывшие с ними солдаты построились и ждали дальнейших указаний. – Все необходимые переговоры веду я.
Как только они приблизились к главному входу, дверь открылась и навстречу, минуя привратника, выскочил маленький жилистый человечек, который представился дворецким, не выказав даже намека на гостеприимство.
– Мы прибыли сюда, чтобы увидеться с графом Эйтоном по делу, касающемуся интересов короны, – объявил лейтенант Хаск. – Не соизволите ли проводить нас к нему?
– Мне очень жаль, сэр, но в данный момент его светлость отсутствует.
– Насколько мне известно, – продолжил лейтенант, – к графу недавно приехал брат. Мы могли бы поговорить и с ним.
– Мистер Пеннингтон тоже уехал с его светлостью. Но если вы желаете поговорить с кем-либо из хозяев, я узнаю, сможет ли вас принять графиня.
– Очень хорошо, – кивнул лейтенант и, жестом велев двум подчиненным следовать за ним, шагнул в холл.
Капитан Тернер решил чуть задержаться, чтобы, воспользовавшись случаем, проинструктировать оставшихся снаружи. Он знал, на что способен Пеннингтон.
– Капитан, нам сюда! – окликнул его лейтенант Хаск. Тернер вошел внутрь.
Он не сомневался, что изменники где-то рядом. И принц Карл, и Порция, и Елена.